Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
komissio hyväksyi 17. joulukuuta tietyin ehdoin ehdotetun yrityskaupan, jossa yhdysvaltalainen cytec industries inc.
on 17 december, the commission cleared, subject to commitments, the proposed acquisition of ucb’s surface specialties (surface specialties) business by cytec industries inc.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(cytec) ostaa ucb:n surface specialties -liiketoiminnan (surface specialties).
(cytec) of the usa.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cytec pystyi poistamaan nämä ongelmat tarjoutumalla luopumaan surface specialtiesin saksassa sijaitsevasta fechenheimin tehtaasta, joka vastaa surface specialtiesin miltei koko euroopan tuotannosta.
cytec was able to remove these concerns by o ering to divest surface specialties’ fechenheim plant (germany), which accounts for almost all of surface specialties’ european production.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cytec tuottaa erikoiskemikaaleja ja -materiaaleja, esimerkiksi kaivostoiminnassa, vedenpuhdistuksessa ja päällystämisessä käytettäviä kemikaaleja, liimoja ja komposiitteja sekä elementtirakentamisessa käytettäviä kemikaaleja.
cytec produces specialty chemicals and materials, including mining and water treatment chemicals, coating chemicals, adhesives and composite materials and building block chemicals.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
aihe: annetaan sulautuma-asetuksen mukaisesti lupa hankkeeseen, jolla amerikkalainen yritys cytec industries inc. (jäljempänä ’cytec’) hankkii omistukseensa ucb:n pinnoitetoiminnot (jäljempänä ’surface specialties’).
the commission hasdecided to initiate the formal investigation proce-durein order to examine whether the establishment of a nuclear decommissioning authority(nda) complies with the community rules on state aid.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: