You searched for: dialogimenettelyssä (Finska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

English

Info

Finnish

dialogimenettelyssä

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Engelska

Info

Finska

dialogimenettelyssä act-sanoma tulee kuitata:

Engelska

in a dialogue procedure an act message shall be acknowledged by:

Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

tässä osassa kuvataan koordinointivaiheen dialogimenettelyssä siirron olosuhteiden suunnittelussa käytetyt sanomat.

Engelska

this section describes messages used in the dialogue procedure in the co-ordination phase where the conditions of transfer are planned.

Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

dialogimenettelyssä käytettävän act-sanoman sisältö on kuvattu kohdassa 6.3.2.

Engelska

the contents of the act message used in the dialogue procedure shall be as described for the act message in paragraph 6.3.2.

Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

kommunikoinnin siirtosanomat, jotka on kuvattu dialogimenettelyssä, on kuvattu ainoastaan adexpin mukaisesti.

Engelska

transfer of communication messages described under the dialogue procedure are described utilising adexp format only.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

dialogimenettelyssä act-sanomaa käytetään täyttämään nämä vaatimukset edellyttäen, että lennon siirto-olosuhteet ovat standardit ja että siirtävän lennonjohtajan ei tarvitse lähettää lentoa hyväksyvälle lennonjohtajalle hyväksyntää varten.

Engelska

in a dialogue procedure, the act message is used to meet these requirements provided that the transfer conditions for the flight are standard and the transferring controller does not require to refer the flight to the accepting controller for acceptance.

Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

dialogimenettelyssä rev-sanomaa käytetään näiden vaatimusten täyttämiseen, edellyttäen että lennon siirto-olosuhteet ovat standardit ja ettei siirtävän lennonjohtajan tarvitse lähettää lentoa hyväksyvän lennonjohtajan ratkaistavaksi hyväksymistä varten.

Engelska

in a dialogue procedure, the rev message is used to meet these requirements provided that the transfer conditions for the flight are standard and the transferring controller does not require to refer the flight to the accepting controller for acceptance.

Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

osassa 9, "dialogimenettely - kommunikoinnin siirto", kuvatut sanomat on kuvattu vain adexp-formaatilla.

Engelska

messages described in section 9, dialogue procedure - transfer of communication, are described only in adexp format.

Senast uppdaterad: 2017-02-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,745,630,684 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK