Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
fujisawa gmbh
fujisawa gmbh
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
fujisawa gmbh neumarkter str.
fujisawa gmbh neumarkter str.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
61 81673 münchen saksa fujisawa gmbh neumarkter str.
61 81673 münchen germany fujisawa gmbh* neumarkter str.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
61 d-81673 münchen saksa fujisawa gmbh neumarkter str.
61 81673 münchen germany fujisawa gmbh neumarkter str.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
fujisawa and e. masuhara, j. biomed mat. res., 1981, vol. 15, 787.
fujisawa and e. masuhara, j. biomed. mat. res., 1981, vol. 15, p. 787.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
komissio ei myöntänyt fujisawalle 100 prosentin alennusta sakosta, kuten se olisi voinut tehdä b kohdan nojalla, sillä fujisawa otti yhteyttä komissioon vasta saatuaan tietopyynnön.
the commission did not grant fujisawa a 100% reduction in its fine, as it could have done under section b, as the company did not approach the commission until after it had received a request for information.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fujisawa gmbh esitti 23. maaliskuuta 2005 kaikkien myyntiluvan haltijoiden (ks. lausunnon liite 1) puolesta emea: lle direktiivin 2001/ 83/ ey, sellaisena kuin se on muutettuna, 30 artiklan mukaisen pyynnön lääkevalmistetta prograf ja sen rinnakkaisnimiä koskevien kansallisten valmisteyhteenvetojen yhdenmukaistamiseksi.
on 23 march 2005, fujisawa gmbh on behalf of all the marketing authorisation holders (see annex 1 of opinion) presented to the emea a referral under article 30 of directive 2001/ 83/ ec, as amended, in order to harmonise the national spcs of the medicinal product prograf and associated names.
Senast uppdaterad: 2012-04-10
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: