Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kielenkäyttö ei voi olla kaksimerkityksistä, kun erot ovat tämän tasoisia.
we cannot have double standards when differences between fact and fiction reach such a high level.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
suhteemme tämän suuren maan kanssa ansaitsevat toisenlaisen lähestymistavan kuin tämän hallitsemattoman kehityksen kohti kaksimerkityksistä kielenkäyttöä, joka on kaikkien arvoa alentavaa.
our relations with that great country merit an approach other than this headlong rush into double-speak, unworthy of us all.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
komission ehdotuksissa käytetään kuitenkin taas tavanomaista kaksimerkityksistä kieltä: toisaalta viitataan kansalaisten etuun ja siis yleishyödyllisten palvelujen tarpeellisuuteen, ja toisaalta monissa komission direktiiveissä painotetaan julkisten palvelujen vapauttamista ja sääntöjen purkamista.
the commission ' s proposals, however, contain the usual double language. on the one hand, there is reference to the interests of citizens, and therefore to the need for services of general interest, whilst on the other, several of the commission ' s directives accentuate liberalisation and deregulation of public services.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: