You searched for: lainsäädäntötyötämme (Finska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

English

Info

Finnish

lainsäädäntötyötämme

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Engelska

Info

Finska

lisäksi kaikki kolme toimielintä pyrkivät yhdessä suunnittelemaan lainsäädäntötyötämme.

Engelska

the challenge of this agreement was to improve the quality of lawmaking in the union through a greater focus on relevance, transparency, coordination and effective transposition by member states.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

parlamentin panos on ollut keskeisissä kysymyksissä erittäin merkittävä, ja kaikki lainsäädäntötyötämme useasti aliarvioivat tahot saavat nyt huomata olevansa väärässä.

Engelska

mr president, ladies and gentlemen, i also wish to express my thanks to the rapporteur for her excellent work.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Finska

en kritisoi sisältöä; meidän on todellakin parannettava lainsäädäntötyötämme, ja tarpeettomat lakiehdotukset on vedettävä pois. olen siitä täysin samaa mieltä.

Engelska

i have no quibble with the substance of this; it is indeed the case that we have to make a better job of making laws, and that superfluous ones need to be withdrawn.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Finska

miten voisimme odottaa lainsäädäntötyötämme arvostettavan, jos emme arvosta othmar karasin ja niiden muiden henkilöiden työtä, jotka ovat nähneet suunnattomasti vaivaa tämän erittäin tärkeän direktiivin eteen?

Engelska

how can you expect our legislative work to be respected if we do not respect the work of mr karas and others, who have put a lot of work into this extremely important directive?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Finska

kollega von boetticher muistutti hänen puheeseensa sisältyneissä harvoissa hyvissä kohdissa, että meidän on tehostettava lainsäädäntötyötämme, jos haluamme saavuttaa tavoitteemme, nimittäin sen, että euroopan unionissa yhteisöllistetään enemmän vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvaan alueeseen liittyvään politiikkaan kuuluvia näkökohtia.

Engelska

mr von boetticher, in the few parts of his speech that were any good, pointed out that we will, in future, have to do more legislative work if we are to achieve what we want, that being the bringing within the community sphere of more aspects of the european union currently covered by policy on the area of freedom, security and justice.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,749,207,567 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK