Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
viraston pitäisi tarkastella myös älykortin käyttöä lupakirjan ja yhdenmukaistettujen lisätodistusten sijasta.
the agency should also examine the use of a smartcard instead of a licence and harmonised complementary certificates.
hyväksytään liitteessä ii vahvistetut lisätodistusten rekisteriä, jäljempänä ’lisätodistusrekisteri’, koskevat perusparametrit.
the basic parameters for the register of complementary certificates (hereinafter ‘ccr’) set out in annex ii are adopted.
toimivaltaisten viranomaisten ja alan toimijoiden valtuutetuilla edustajilla olisi oltava pääsy kuljettajien lupakirjojen ja lisätodistusten rekistereihin niiden konsultoimiseksi.
the registers for train driving licences and complementary certificates should be accessible for consultation by the authorised representatives of competent authorities and stakeholders.
euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2007/59/ey tarkoitettujen, kuljettajien lupakirjojen ja lisätodistusten rekistereitä koskevien perusparametrien hyväksymisestä
on the adoption of basic parameters for registers of train driving licences and complementary certificates provided for under directive 2007/59/ec of the european parliament and of the council
kaikki nämä tiedot on sisällytettävä direktiivin 2007/59/ey 15 artiklan mukaisesti lisätodistusten myöntämiselle ja päivittämiselle määritettäviin menettelyihin.
all this information shall be included in the provisions for issuing and updating complementary certificates, in accordance with article 15 of directive 2007/59/ec.
jokaisessa jäsenvaltiossa on tehtävä vähintään viiden vuoden välein riippumaton arviointi tietämyksen, ymmärryksen, kelpoisuuden ja pätevyyden hankintaan ja arviointiin sovellettavista menettelyistä sekä lupakirjojen ja yhdenmukaistettujen lisätodistusten myöntämisjärjestelmästä.
an independent assessment of the procedures for the acquisition and assessment of knowledge, understanding, skills and competence, and of the system for the issuing of licences and harmonised complementary certificates, shall be carried out in each member state at intervals of not more than five years.
euroopan yhteisön malleista kuljettajan lupakirjoja, lisätodistuksia, lisätodistusten oikeaksi todistettuja jäljennöksiä sekä kuljettajan lupakirjan hakulomakkeita varten euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2007/59/ey mukaisesti
on community models for train driving licences, complementary certificates, certified copies of complementary certificates and application forms for train driving licences, under directive 2007/59/ec of the european parliament and the council
direktiivin 2007/59/ey 15 artiklan mukaisesti käyttöön otetussa menettelyssä lisätodistusten myöntämiseksi ja päivittämiseksi on täsmennettävä millä kielellä/kielillä todistukset myönnetään.
the procedure for issuing and updating complementary certificates, set up in accordance with article 15 of directive 2007/59/ec, shall specify the language(s) in which the certificates are issued. complementary certificates shall contain the following information:
kuljettajien työnantajana toimiville tai heidän kanssaan sopimussuhteessa oleville ja erityisesti kansainvälisiä liikennepalveluja tarjoaville rautatieyrityksille ja rataverkon haltijoille on tärkeää, että lisätodistusten malli on sama eri jäsenvaltioissa. se olisi siksi yhdenmukaistettava, jotta tiettyjen vähimmäisedellytysten täyttyminen sekä kuljettajien ammatillinen pätevyys ja kielitaito voidaan todistaa.
to railway undertakings and infrastructure managers employing or contracting drivers, and especially to railway undertakings operating international services, it is important that the format of complementary certificates should be the same in different member states; therefore it should be harmonised in order to attest drivers’ compliance with certain minimum conditions, professional qualifications and linguistic knowledge.
32010 r 0036: komission asetus (eu) n:o 36/2010, annettu 3 päivänä joulukuuta 2009, euroopan yhteisön malleista kuljettajan lupakirjoja, lisätodistuksia, lisätodistusten oikeaksi todistettuja jäljennöksiä sekä kuljettajan lupakirjan hakulomakkeita varten euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2007/59/ey mukaisesti (euvl l 13, 19.1.2010, s. 1):
32010 r 0036: commission regulation (eu) no 36/2010 of 3 december 2009 on community models for train driving licences, complementary certificates, certified copies of complementary certificates and application forms for train driving licences, under directive 2007/59/ec of the european parliament and the council (oj l 13, 19.1.2010, p. 1):