You searched for: luovutuspäivänä (Finska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

English

Info

Finnish

luovutuspäivänä

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Engelska

Info

Finska

luovutuspäivänä voimassa työsopimusten siirtyminen

Engelska

the date of transfer of the contracts and employment relationships

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

maa-alueen luovutus tapahtuisi viimeistään vuoden 2010 maaliskuun puolivälissä, ja maksu suoritettaisiin viimeistään luovutuspäivänä.

Engelska

delivery of the land would take place at the latest in mid-march 2010 and payment would take place at the latest on the day of delivery.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

velkakirjojen osto- ja myyntitermiinisitoumuksia pidetään luovutuspäivänä erääntyvän lainan ja itse velkakirjan pitkäaikaisen sijoituksen käyvän arvon yhdistelmänä.

Engelska

a forward commitment to buy a debt instrument shall be treated as a combination of a borrowing maturing on the delivery date and a long (spot) position in the debt instrument itself.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

vieraan pääoman ehtoisen rahoitusvälineen ostotermiinisitoumusta kohdellaan luovutuspäivänä erääntyvän lainan ja ostotermiinillä hankittavan vieraan pääoman ehtoisen rahoitusvälineen pitkän position käyvän arvon yhdistelmänä.

Engelska

a forward commitment to buy a debt instrument shall be treated as a combination of a borrowing maturing on the delivery date and a long (spot) position in the debt instrument itself.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

työsopimusten ja työsuhteiden siirtyminen tapahtuu direktiivin Ή¡187¡ety 3 artiklan 1 kohdan perusteella yrityksen luovutuspäivänä eikä sitä voida siirtää toiseen päivään luovuttajan tai luovutuksensaajan vaatimuksesta."

Engelska

the transfer of the contracts of employment and employment relationships pursuant to article 3(1) of directive 77/187 necessarily takes place on the date of the transfer of the undertaking and cannot be postponed to another date at the will of the transferor or transferee.'

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

hankkeen historian perusteella komissio kuitenkin katsoo, että hankkeen luovutuspäivästä voidaan olla täysin varmoja vasta sitten, kun on tehty sopimus, jossa vahvistetaan tietty luovutuspäivämäärä ja määritellään luovutuksen myöhästymisestä maksettava rahasakko.

Engelska

the history of this project means, however, that the commission considers that certainty about the realistic hand-over date can only be established when a specific date has been fixed in a contract that will also make provision for financial penalties for late delivery.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,120,270 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK