You searched for: tärkkelyksentuotantoyritysten (Finska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

English

Info

Finnish

tärkkelyksentuotantoyritysten

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Engelska

Info

Finska

tärkkelyksentuotantoyritysten on ilmoitettava toimivaltaisille viranomaisille viimeistään kyseisen jäsenvaltion vahvistamana päivänä

Engelska

by a date to be fixed by the member state concerned, the starch-producing undertakings shall notify the competent authorities of:

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

kyseisten tärkkelyksentuotantoyritysten on maksettava tämä kokonaissumma ennen kyseisen vuoden 20 päivää toukokuuta.

Engelska

that total amount shall be paid by the starch-producing undertakings in question no later than 20 may of that year.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

’tärkkelyksentuotantoyritysten sulautumisella’ kahden tai useamman tärkkelyksentuotantoyrityksen yhdistymistä yhdeksi ainoaksi tärkkelyksentuotantoyritykseksi;

Engelska

‘merger of starch-producing undertakings’ the consolidation into a single undertaking of two or more starch-producing undertakings; (i)

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

on tarpeen tarkentaa, miten kohdellaan sellaisten tärkkelyksentuotantoyritysten alakiintiöitä, jotka sulautuvat, joiden omistaja vaihtuu tai jotka lopettavat liiketoimintansa.

Engelska

it is necessary to specify what will happen to the subquota of starch-producing undertakings which merge, change ownership or cease trading.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

tärkkelyksentuotantoyritysten alakiintiöiden noudattaminen on määritettävä käytettyjen perunoiden määrän ja tärkkelyspitoisuuden perusteella asetuksen (ey) n:o 2235/2003 liitteessä ii vahvistettujen lukujen mukaisesti.

Engelska

observance of the limits of the subquota by the starch-producing undertakings shall be determined on the basis of the quantity and starch content of the potatoes used, in accordance with the rates laid down in annex ii to regulation (ec) no 2235/2003.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

tärkkelyksentuotantoyritysten käyttämät määrät, jotka ylittävät markkinointivuonna 2004/2005 käytettävissä olevat alakiintiöt, on vähennettävä markkinointivuoden 2005/2006 osalta asetuksen (ey) n:o 1868/94 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti.

Engelska

quantities used by potato starch manufacturers in excess of the sub-quotas available in the 2004/2005 marketing year are to be deducted in the 2005/2006 marketing year in accordance with article 6(2) of regulation (ec) no 1868/94.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,004,352 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK