Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
esis-tietosivua täydennettäessä on noudatettava jäljempänä olevia vähimmäisohjeita.
in completing the esis, at least the following instructions shall be followed.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tarvitaan nopea menettely niitä kehitettäessä, parannettaessa ja täydennettäessä;
whereas a rapid procedure is needed to develop, improve and amplify those methods ;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
tästä markkinakitkaa kuvaavasta indikaattorista voi olla myös hyötyä jäsenvaltioprofiilia täydennettäessä.
this indicator of market friction can also be useful to complete the profile of member states.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mainitussa kohdassa olevaa luetteloa täydennettäessä voitaisiin vielä harkita turvallisuusstandardien parantamista koskevan perusteen lisäämistä.
the list in point 9.3 could also be extended to include a criterion on improving safety standards.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jäsenvaltioiden toimivalta olisi otettava huomioon täydennettäessä jäsenvaltioiden toteuttamia toimia, joilla pyritään saavuttamaan täystyöllisyys.
in complementing aaion undertaken by the member states with a view to contributing towards the achieve ment of full employment, the powers of the member states should be respected.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sillä voi olla edistävä vaikutus digitaalisen kahtiajaon kiinni kuromiseen uusien jäsenvaltioiden kanssa ja laajemminkin maanpäällisiä ratkaisuja täydennettäessä.
it can contribute to closing the “digital divide” with the new member states and beyond in complement of terrestrial solutions.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(8) jäsenvaltioiden toimivaltaa olisi kunnioitettava täydennettäessä jäsenvaltioiden toteuttamia toimia, joilla pyritään saavuttamaan täystyöllisyys.
(8) in complementing action undertaken by the member states with a view to contributing towards the achievement of full employment, the competences of the member states should be respected.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
perustamissopimuksen 136 ja 137 artiklan nojalla eu:lla on kuitenkin aktiivinen rooli tuettaessa ja täydennettäessä jäsenvaltioiden toimia sosiaalisen syrjäytymisen torjumiseksi.
however, under articles 136 and 137 ec of the treaty, the eu has an active role in supporting and complementing the activities of member states in order to combat social exclusion.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
siksi tällaiset testit edellyttävät samantyyppisten väärennettyjen seteleiden saatavuutta yhteisiä testinippuja perustettaessa ja niitä täydennettäessä sekä näin ollen myös tällaisten seteleiden vaihtamista ja kuljettamista kansallisten keskuspankkien välillä euroopan unionin sisällä.
such tests thus necessitate the availability of counterfeit notes of the same class both for the initial constitution and for the replenishment of the common test decks and, therefore, regular exchange and transport of such notes within the european union between ncbs.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
kun maakaasuverkkoihin pääsystä on neuvoteltu kaikkien osapuolten kesken niin sanotussa madridin foorumissa, olisin halunnut, että asetusehdotusta muutettaessa tai sitä täydennettäessä komission pitäisi myös tulevaisuudessa kuulla tämän prosessin kaikkia osapuolia.
our two readings have spanned approximately a year, and in that respect we might say that parliament has worked as fast as it has been able to, given the current arrangement.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
euroopan parlamentti osallistuu yhteisön lainsäädäntötyöhön ekpj: n perussääntöä muutettaessa tai täydennettäessä( perussäännön artiklat 10.6, 41 ja 42).
parliament is involved in community legislation to amend and complement the statute of the escb( articles 10.6, 41 and 42 of the statute).
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
koska myös paikallisviranomaiset ovat tukikelpoisia lähettäviä tai vastaanottavia organisaatioita, nuoriso-ohjelma on usein ollut ratkaisevassa roolissa käynnistettäessä kuntien alulle panemia kansainvälisiä toimintoja tai täydennettäessä olemassa olevia toimintoja kansainvälisellä vapaaehtoispalveluhankkeella.
as local authorities are considered as eligible hosting or sending organisations, the youth programme is often a leverage for starting international activities in municipalities or complementing existing activities through a transnational volunteer project.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
laivavarusteita ei välttämättä pidetä kaupan eu:n alueella, vaan ne pikemminkin sijoitetaan suoraan eu:n alukselle sen rakennus- tai korjausvaiheessa tai sen varustelua täydennettäessä;
marine equipment is not necessarily marketed in eu territory, but it is rather installed directly on board eu ships wherever these are built or repaired, or take supplies;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
90/13/ety: komission päätös, tehty 20 päivänä joulukuuta 1989, noudatettavasta menettelystä muutettaessa tai täydennettäessä luetteloita kolmansien maiden laitoksista, joista tuoreen lihan tuonti yhteisöön sallitaan (eyvl l 8, 11.1.1990, s. 70)
90/13/eec: commission decision of 20 december 1989 on the procedure to be followed for amending or supplementing the lists of establishments approved in third countries for the import of fresh meat into the community (oj l 8, 11.1.1990, p. 70)
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: