Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vastaanottavan viranomaisen on ilmoitettava vastaanottajalle, että tämä voi kieltäytyä vastaanottamasta tiedoksiannettavaa asiakirjaa, jollei se ole jollakin seuraavista kielistä:
the receiving agency shall inform the addressee that he or she may refuse to accept the document to be served if it is in a language other than either of the following languages:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
vastaanottavan viranomaisen olisi ilmoitettava vastaanottajalle kirjallisesti vakiolomaketta käyttäen, että tämä voi kieltäytyä vastaanottamasta tiedoksiannettavaa asiakirjaa joko tiedoksiannon yhteydessä tai palauttamalla asiakirjan viikon kuluessa tiedoksiantopäivästä.
the receiving agency should inform the addressee in writing using a standard form that he or she may refuse to accept the document to be served at the time of service or by returning the document within one week of that time.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vastaanottavan viranomaisen olisi ilmoitettava vastaanottajalle kirjallisesti vakiolomaketta käyttäen, että tämä voi kieltäytyä vastaanottamasta tiedoksiannettavaa asiakirjaa joko tiedoksiannon yhteydessä tai palauttamalla asiakirjan vastaanottavalle viranomaiselle viikon kuluessa, jos siinä ei ole käytetty vastaanottajan ymmärtämää kieltä tai tiedoksiantopaikan virallista kieltä tai yhtä niistä.
the receiving agency should inform the addressee in writing using the standard form that he may refuse to accept the document to be served at the time of service or by returning the document to the receiving agency within one week if it is not either in a language which he understands or in the official language or one of the official languages of the place of service.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vastaanottavan viranomaisen on ilmoitettava vastaanottajalle mahdollisuuksien mukaan suullisesti ja joka tapauksessa kirjallisesti liitteenä olevaa vakiolomaketta käyttäen, että tämä voi kieltäytyä vastaanottamasta tiedoksiannettavaa asiakirjaa tiedoksiannon yhteydessä tai palauttamalla asiakirjan viikon kuluessa tiedoksiantopäivästä, jollei se ole jollakin seuraavista kielistä ja jollei mukana ole käännöstä jollekin näistä kielistä:
the receiving agency shall inform the addressee, where possible, orally, and in any case in writing using the standard form in the annex that he or she may refuse to accept the document to be served at the time of service or by returning the document within one week of that time if it is in a language other than either of the following languages and not accompanied by a translation into one of these languages:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tiedoksiannettavan asiakirjan tiedoksiantopäivä on 7 artiklan mukaisesti päivä, jona tiedoksianto tapahtuu vastaanottavan jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 8 artiklan soveltamista.
without prejudice to article 8, the date of service of a document pursuant to article 7 shall be the date on which it is served in accordance with the law of the member state addressed.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: