You searched for: toimivaltaperusteisiin (Finska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

English

Info

Finnish

toimivaltaperusteisiin

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Engelska

Info

Finska

tämänkaltaisia tilanteita arvioidaan olevan kuitenkin harvoin, sillä asetuksen oikeudenkäyttöjärjestelyt eivät pohjaudu vaihtoehtoisiin toimivaltaperusteisiin.

Engelska

however, it is expected that this rule will not be used often, as the jurisdictional regime of the regulation is not structured on the basis of alternative grounds of jurisdiction.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

kyseistä toimivaltaa nimitetään "toimivallaksi muissa tapauksissa" ottaen huomioon sen luonne ja asema asetuksessa määriteltyihin toimivaltaperusteisiin nähden.

Engelska

such jurisdiction is termed ‘residual’ in view of its nature and the place it occupies in relation to the grounds of jurisdiction established by the regulation.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

edellä 6 artiklan 2 alakohdassa ja 11 artiklassa tarkoitettua takaus- tai takautumisvaatimusta tai sivullisvaatimusta koskevaa kannetta koskeviin toimivaltaperusteisiin ei voida vedota saksassa eikä itävallassa.

Engelska

the jurisdiction specified in article 6(2), and article 11 in actions on a warranty of guarantee or in any other third party proceedings may not be resorted to in germany and austria.

Senast uppdaterad: 2017-02-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Finska

asetus ei vaikuta kuitenkaan "perheen lapsiin" sovellettaviin toimivaltaperusteisiin, ja siten kyseisiä lapsia koskeva toimivalta ja tuomioiden tunnustaminen ja täytäntöönpano määräytyvät kansallisen oikeuden mukaan.

Engelska

the jurisdictional criteria applicable to such children will not be affected by the regulation and it will therefore be internal law that will govern jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments relating to such children.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

vastaavasti aviovarallisuussuhteita koskevat asiat, jotka syntyvät avioeroa, asumuseroa tai avioliiton mitätöintiä koskevan asian yhteydessä, olisi käsiteltävä sen jäsenvaltion tuomioistuimessa, jossa viimeksi mainittua asiaa käsitellään asetuksen (ey) n:o 2201/2003 nojalla, paitsi jos toimivalta ratkaista avioeroa, asumuseroa tai avioliiton mitätöintiä koskevia asioita voi perustua ainoastaan erityisiin toimivaltaperusteisiin.

Engelska

similarly, matters of matrimonial property regimes arising in connection with proceedings pending before the court of a member state seised for divorce, legal separation or marriage annulment under regulation (ec) no 2201/2003, should be dealt with by the courts of that member state unless the jurisdiction to rule on the divorce, legal separation or marriage annulement may only be based on specific grounds of jurisdiction.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,743,262,430 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK