Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nämä vapautetaan muiden tulliasiakirjojen toimittamisesta.
they shall be exempt from any other customs documentation.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tuojat olisi voitu löytää tulliasiakirjojen avulla.
again, they could have been traced from customs documents.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
• tulliasiakirjojen väärentäminen varastettujen tai väärennettyjen tullileimojen avulla.
mr. ellen is an old friend of mine and an expert in fighting fraud.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tuotteiden mukana olevien tulliasiakirjojen numerot sekä kyseisen tullitoimipaikan nimi,
the serial numbers of the customs documents accompanying the products any the particulars of the customs office concerned,
on perustettu asiantuntijaryhmä, joka vastaa kaikkien erilaisia vientitukitoimia koskevien tulliasiakirjojen tarkastuksista.
creation of a special expert team responsible for scrutinising all customs documents relating to refund operations. tions.
kuljetusasiakirjojen, tulliasiakirjojen tai muiden kuljetettavien tavaroiden alkuperään tai ominaisuuksiin liittyvien asiakirjojen laatiminen;
the preparation of transport documents, customs documents, or other documents related to the origin and character of the goods transported;
tutkimuksen perusteella on voitu pidättää 8 henkilöä, joita syytetään tästä salakuljetuksesta ja tulliasiakirjojen väärentämisestä.
the customs documents were discharged in nice, france, where a local transit agent issued new transit documents which were then discharged by means of forged italian customs stamps.
ilmoitukseen liittyvien asiakirjojen säilytysajan on vastattava komitean mielestä toisaalla tullikoodeksissa mainittuja tulliasiakirjojen säilytysaikoja, vrt.
the time limits for storing such supporting documentation should, in the committee's view, be along the lines of the storage time limits for customs documents laid down elsewhere in the ccc (cf. see articles 14 to 17).
todisteet tuonnista tai viennistä on esitettävä yksinomaan sellaisten vapaaseen liikkeeseen luovuttamista koskevien tulliasiakirjojen tai vientiasiakirjojen avulla, jotka tulliviranomaiset ovat asianmukaisesti vahvistaneet.
proof of import or export shall be provided exclusively by means of customs documents of release for free circulation or export documents duly endorsed by the customs authorities.
eräät tulliasiakirjojen maininnat tiettyjen uusien jäsenvaltioiden kielillä eivät vastaa asianomaisissa kielissä jo käytössä olevia tullialan termejä, mistä syystä niitä on tarpeen tarkistaa.
some endorsements on customs documents expressed in the language of certain new member states are not consistent with the terminology relating to customs matters already used in the languages concerned and adjustments are therefore necessary.
tuojina olevissa kolmansissa maissa vallitsevat erilaiset olosuhteet huomioon ottaen olisi hyväksyttävä sellaisten tuontiin liittyvien tulliasiakirjojen tekeminen, jotka takaavat vietyjen tuotteiden saapuneen määräpaikkaan ja jotka kuitenkin estävät kauppaa mahdollisimman vähän,
whereas considering the diversity of situations prevailing in the importing third countries, it is advisable to accept the production of customs import documents which give assurances that the products exported have arrived at their destination, whilst hindering trade as little as possible;
todisteet kolmansien maiden kanssa käydystä kaupasta annetaan ainoastaan vapaaseen liikkeeseen luovuttamista koskevien tulliasiakirjojen avulla, joiden on oltava tulliviranomaisten asianmukaisesti hyväksymiä ja sisällettävä viittaus kyseiseen, vastaanottajaksi mainittuun hakijaan.
proof of trade with third countries shall be furnished exclusively by means of the customs documents of release for free circulation, duly endorsed by the customs authorities and containing a reference to the applicant concerned as being the consignee.
on muutettu niiden tulliasiakirjojen hyväksyntämenettelyä, joita käytetään yhteisön ulkopuolelle suuntautuvan viennin todisteena haettaessa lykkäystä vientitukien suorittamisesta (tästä lähin kaikki asiakirjat tarkastaa ja hyväksyy asiantuntijoista koostuva erityisryhmä).
modification of the procedure for approving customs documents certifying imports in a third country for the differentiated payment of export refunds (all documents are now checked and approved by a special team of experts).