Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tarpeeton viivataan yli
mittevajalik maha tõmmata
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 19
Kvalitet:
tarpeeton viivataan yli.
vajalik alles jätta.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
viivataan yli soveltumato vaihtoehto
mittevajalik maha tõmmata.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jos valittu, viivataan solun teksti yli.
märkimisel kriipsutatakse aktiivse lahtri tekst läbi.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
viivataan yli, jos lähetys ei ole tarkoitettu vietäväksi ruotsiin tai suomeen.
tõmmata maha, kui saadetis ei ole ette nähtud ekspordiks rootsi või soome.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
(a) tarpeeton viivataan yli%quot%;2 jos on kyse märehtijöistä:
-täitma peetavate loomade heaolu tagavaid nõudeid.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
allekirjoittanut omistaja [1] / omistajan edustaja [1] tarpeeton viivataan yli.
mina, allakirjutanud omanik [1]/omaniku esindaja [1] mittevajalik maha tõmmata.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(*) alkuperämaan nimi.(**) tarpeeton viivataan yli.%gt%kaavion loopu%gt%
7. d ja f lisa jäetakse välja.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
viivataan yli yhden tai useamman sellaisen sopimuspuolen tai valtion (andorra ja san marino) nimi, jonka aluetta ei käytetä.
maha tõmmata selle konventsiooniosalise või nende konventsiooniosaliste või riikide (andorra või san marino) nimi, kelle territooriumi ei läbita.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
se oli kuitenkin harkinnut asiaa uudelleen hyvien yhteistyösuhteiden säilymämiseksi ja päämi myöntää oikeuden tutustua osimain 13:een 16 asiakirjasta siten, emä tietyt nimet ja sopimukseen liimyvät yksityiskohdat viivataan yli.
siiski oli ta hea koostöö vaimus asja uuesti kaalunud ning otsustanud, et ta võib anda osalise juurdepääsu 16 asjaomasest dokumendist 13-le, kustutades neist teatud nimed ja lepingulised üksikasjad.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alankomaiden on varmistettava, että terveystodistuksiin, jotka liittyvät 5 artiklan 2 kohdassa ja 6 artiklan c alakohdassa tarkoitettuihin alankomaista tuleviin siipikarjan, untuvikkojen ja siitosmunien lähetyksiin yhteisön sisäisessä kaupassa, on sisällytettävä maininta: ”siipikarjaa/untuvikkoja/siitosmunia, joka vastaa / jotka vastaavat [9] tarpeeton viivataan yli.
madalmaad tagavad, et artikli 5 lõikes 2 ja artikli 6 punktis c osutatud kodulindude, ühepäevaste tibude ja haudemunade ühendusesisese kaubavahetuse veterinaarsertifikaat sisaldab järgmist teksti:
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: