You searched for: hyödyntämistavoitteita (Finska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

French

Info

Finnish

hyödyntämistavoitteita

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Franska

Info

Finska

useissa eu:n jätedirektiiveissä on kierrätys- ja hyödyntämistavoitteita.

Franska

les objectifs chiffrés de recyclage et de valorisation sont utilisés dans plusieurs directives de l’ue sur les déchets.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

näistä syistä hyödyntämistavoitteita ei ehdoteta korotettavaksi yli 75 prosentin.

Franska

c'est pour cela que la proposition ne prévoit pas d'augmenter les taux de valorisation au-delà de 75 %.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

se suhtautuu myönteisesti myös sitoumukseen korottaa asteittain kierrätys- ja hyödyntämistavoitteita ja kasvattaa huomattavasti kyseisiä tavoitteita nyt ehdotetulla direktiivin muutoksella.

Franska

le comité approuve l'engagement qui consiste à fixer progressivement des objectifs de recyclage et de valorisation plus élevés et à introduire une augmentation sensible de ces objectifs dans la modification proposée actuellement.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

tuolloin valmistajien ja hallitusten välillä tehtiin, aluksi ranskassa ja alankomaissa ja myöhemmin muissa jäsenvaltioissa, sopimuksia, joilla pyrittiin asettamaan realistisia kierrätys- ja hyödyntämistavoitteita.

Franska

À l'époque, des accords bilatéraux ont été conclus entre les constructeurs et les gouvernements, d'abord en france et aux pays-bas, puis dans d'autres États membres en vue de fixer des objectifs réalistes en matière de recyclage et de valorisation.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

(3) direktiivin 17 artiklan 1 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on saatettava voimaan direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset 13 päivään elokuuta 2004 mennessä. direktiivin 2002/96/ey 17 artiklan 4 kohdan a alakohdassa kuitenkin säädetään, että kreikka ja irlanti, jotka kierrätysinfrastruktuurinsa yleisten puutteiden, maantieteellisten olosuhteidensa, kuten pienten saarien suuren määrän ja maaseutu-ja vuoristoalueiden, matalan väestöntiheyden ja sähkö-ja elektroniikkalaitteiden kulutuksen vähäisyyden johdosta eivät pysty saavuttamaan direktiivin 2002/96/ey 5 artiklan 5 kohdan ensimmäisessä alakohdassa mainittua keräystavoitetta eivätkä sen 7 artiklan 2 kohdassa mainittuja hyödyntämistavoitteita ja jotka kaatopaikoista 26 päivänä huhtikuuta 1999 annetun neuvoston direktiivin 1999/31/ey(2) 5 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan mukaisesti voivat pyytää sanotussa artiklassa mainitun määräajan pidentämistä, voivat pidentää direktiivin 2002/96/ey 5 artiklan 5 kohdassa ja 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja määräaikoja enintään 24 kuukaudella.

Franska

(3) en vertu de l'article 17, paragraphe 1, de la directive 2002/96/ce, les États membres doivent mettre en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à cette directive le 13 août 2004 au plus tard. toutefois, en vertu de l'article 17, paragraphe 4, point a) de cette même directive, la grèce et l'irlande, qui, en raison de leur déficit en infrastructures pour le recyclage, de conditions géographiques telles qu'un grand nombre de petites îles ou la présence de zones rurales ou montagneuses, d'une faible densité de population et d'un faible niveau de consommation d'équipements électriques et électroniques, ne sont pas en mesure d'atteindre l'objectif de collecte visé à l'article 5, paragraphe 5, premier alinéa, ou les objectifs de valorisation visés à l'article 7, paragraphe 2, et qui, au titre de l'article 5, paragraphe 2, troisième alinéa, de la directive 1999/31/ce du conseil du 26 avril 1999 concernant la mise en décharge de déchets(2) peuvent demander une prorogation de la date limite prévue dans cet article, peuvent proroger de 24 mois au maximum les délais visés à l'article 5, paragraphe 5, et à l'article 7, paragraphe 2, de la directive 2002/96/ce.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,747,939,181 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK