Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sopimusvelvoitteiden noudattaminen
le respect des obligations contractuelles
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) kaikkien sopimusvelvoitteiden täyttymisen.
b) l'accomplissement de toutes les obligations du contrat.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
sopimusvelvoitteiden laiminlyönti ja olennainen sopimusvelvoitteiden laiminlyönti
inexécution et inexécution essentielle
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
12 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen sopimusvelvoitteiden täyttäminen.
l’accomplissement de toutes les obligations prévues au contrat visé à l’article 12, paragraphe 1.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen sopimusvelvoitteiden täyttämisen.
l'accomplissement de toutes les obligations prévues au contrat visé à l'article 11, paragraphe 1.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
b) 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen sopimusvelvoitteiden täyttämisen.
b) l'accomplissement de toutes les obligations prévues au contrat visé à l'article 11, paragraphe 1.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(af) myyjän sopimusvelvoitteiden rikkomiset, joita ei korjata.
(af) des manquements aux obligations contractuelles du vendeur auxquels celui-ci n’a pas remédié.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sopimusvelvoitteiden nojalla hänen pitäisi saada tukea itävallan hallitukselta.
aux termes des obligations du traité, il devrait bénéficier du soutien du gouvernement autrichien.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
jos este on vain väliaikainen, sopimusvelvoitteiden laiminlyönnillä katsotaan olevan perusteltu syy esteen olemassaolon ajan.
lorsque l'empêchement exonératoire n'est que temporaire, l'exonération d'inexécution vaut pour la durée de l'empêchement.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-viraston ja mahdollisten edunsaajien sopimusvelvoitteiden vahvistaminen ja urakoiden aloittamista koskevan hyväksynnän antaminen,
-l'établissement des obligations contractuelles entre l'organisme et les bénéficiaires potentiels, ainsi que l'octroi de l'autorisation de lancement des travaux,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ero tehdään sillä perusteella, työskenteleekö työntekijä sopimusvelvoitteiden täyttämiseksi tavallisesti yhdessä ja samassa maassa.
il distingue selon que le travailleur, en exécution du contrat, accomplit ou non habituellement son travail dans un même pays.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sopimusvelvoitteiden laiminlyönnillä tarkoitetaan mitä tahansa sopimusvelvoitteen täyttämättä jättämistä riippumatta siitä, onko siihen olemassa perusteltu syy.
l'inexécution d'une obligation consiste en tout défaut d'exécution, qu'il bénéficie ou non d'une exonération; elle recouvre notamment:
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
on varmistettava, että sopimusvelvoitteiden lisäksi myös kuluttajien tekemiä sopimuksia koskevat juridiset velvoitteet jäävät periaatteen soveltamisalan ulkopuolelle.
il faudrait toutefois garantir que soient exclues non seulement les obligations contractuelles, mais bien sûr aussi les obligations légales en matière de contrats conclus par les consommateurs.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
b) onko yhteisössä suoritettava jalostus tai valmistus taloudellisista tai teknisistä syistä taikka sopimusvelvoitteiden vuoksi mahdoton toteuttaa.
b) si le perfectionnement dans la communauté est économiquement impossible ou n'est pas réalisable pour des raisons techniques ou à cause d'obligations contractuelles.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kirjeessä, joka saapui kantajalle vasta 23.2.1997, komissio perusteli maksukehotustaan yleisesti sopimusvelvoitteiden noudattamatta jättämisellä.
débit n°97002489n pour ce montant et a demandé au ccre le remboursement par lettre du 7 février 1997.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
laadukkaiden rautatiepalveluiden varmistaminen: rautatieverkon avaaminen uusille liikenteenharjoittajille, laatukriteerien asettaminen ja rahallisten korvausten maksaminen käyttäjille palveluissa syntyneiden sopimusvelvoitteiden laiminlyönnistä,
assurer des services ferroviaires de grande qualité : ouvrir le réseau ferroviaire à de nouveaux opérateurs, décider de critères de qualité; compenser financièrement les utilisateurs en cas de non-respect des obligations contractuelles de service ;
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomiossa sekoitetaan kysymys yk:n peruskirjasta sopimusvelvoitteiden lähteenä eri kysymykseen, joka koskee turvallisuusneuvoston päätösten vaikutuksia jäsenvaltioihin;
-l'arrêt du tribunal réunit la question de la charte des nations unies en tant que source d'obligations conventionnelles, et celle, différente, des effets pour les États membres des décisions du conseil de sécurité;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lausunto 31 päivänä joulukuuta 1999 erääntyvistä rahoitussektorin sopimusvelvoitteista( con/ 1999/17)
avis sur les obligations contractuelles du secteur financier qui devraient être respectées au 31 décembre 1999( con/ 1999/17)
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: