You searched for: toimintaympäristöönsä (Finska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

French

Info

Finnish

toimintaympäristöönsä

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Franska

Info

Finska

koska jokainen ammatillisen koulutuksen tarjoaja toimii erilaisessa toimintaympäristössä, jokainen organisaatio voi itsearvioinnin ansiosta määrittää omaan toimintaympäristöönsä ja edellytyksiinsä soveltuvan kehyksen ja joukon toimenpiteitä.

Franska

puisque la situation de chaque prestataire de services d’efp est différente, l’autoévaluation permet à chaque organisme d’élaborer un cadre et une série de mesures adaptés à sa situation et à sa réalité.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

etenkin pk-yrityksillä on vahva yhteys toimintaympäristöönsä ja ne tarvitsevat toimintaympäristönsä tukea ja apua, sillä niiden on vaikea kehittää yksinään kattavia koulutustoimia.

Franska

les pme, surtout, qui entretiennent des rapports forts avec l'environnement au sein duquel elles évoluent, ont tout particulièrement besoin de concours, de conseils et de soutien de la part du cadre social et économique dans lequel elles s'inscrivent, puisqu'il leur est difficile de développer par leurs seuls moyens des interventions éducatives intégrées.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

leonardo da vinci -ohjelman puitteissa tukea saavien hankkeiden on kohdistuttava selkeästi tietylle kohderyhmälle, jotta ohjelman tuella kehitetyt menetelmät ja aineistot ovat käyttäjien tarpeiden mukaisia ja soveltuvat heidän ammatilliseen toimintaympäristöönsä.

Franska

le programme leonardo da vinci met l'accent sur une identification, la plus précise possible, des destinataires de la formation envisagée par les différents projets qu'il finance, afin que les matériels et les méthodes réalisés avec son soutien soient clairement adaptés aux besoins des utilisateurs dans le contexte de leur activité.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

(72) lisäksi tässä yhteydessä on korostettava, että vaikka bull ja ranskan valtio olivat aiemmin huolellisesti noudattaneet rakenneuudistussuunnitelmaa, erityisesti yksityistämisen, necin ja france télécomin kanssa harjoitettavan yhteistyön sekä useiden omaisuuserien myynnin suhteen, ja rakenneuudistussuunnitelma oli riippumattoman asiantuntijan ehdottama ja komission hyväksymä, sillä ei pystytty estämään nykyisiä vaikeuksia. kyseisenä ajankohtana taloudelliset vaikeudet liittyivät suureksi osaksi liiketoiminta-alueisiin ja tytäryhtiöihin, jotka myytiin rakennusuudistussuunnitelman osana. erityisesti tämä koski mikrotietokonealalla toimivaa zenith data systemsiä sekä oss-liiketoimintayksikköä. bull on jo kerran toteuttanut rakenneuudistuksen, ja tuolloin yritys yritti mukautua toimintaympäristöönsä. yrityksen henkilöstön supistaminen heijastaa tätä radikaalia muutosta, sillä henkilöstön määrä on laskenut 44500 työntekijästä (vuonna 1990) 24000:een (vuonna 1995) ja 11500:aan vuonna 1999. johdanto-osan 9–12 kappaleessa kuvatut nykyiset vaikeudet eroavat luonteeltaan vuosien 1993–1995 rakenneuudistukseen johtaneista vaikeuksista.

Franska

(72) par ailleurs, il y a lieu de souligner dans ce contexte que bull et l’État français avaient scrupuleusement respecté le plan de restructuration antérieur, notamment la privatisation, le partenariat avec nec et france télécom et la cession de plusieurs actifs, tel que proposé par un expert indépendant et repris à son compte par la commission, et que ledit plan ne pouvait prévenir les difficultés actuelles. en effet, à l’époque, les difficultés financières étaient largement liées à des divisions et filiales qui ont été cédés dans le cadre du plan de restructuration, notamment zenith data systems dans le secteur des micro-ordinateurs et la division oss. une première restructuration de bull a bien eu lieu, dans le contexte de laquelle l’entreprise a tenté de s’adapter à son environnement. la diminution des effectifs de l’entreprise reflète ce changement radical: de 44500 en 1990, ils sont passés à 24000 en 1995 et à 11500 en 1999. les difficultés actuelles, telles que décrites aux considérants 9 à 12, diffèrent dans leur nature de celles qui ont conduit aux restructurations en 1993-1995.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,040,624,326 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK