Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kyseisten kirjanpitotietojen käyttöä olisi laajennettava,
overwegende dat het gebruik van genoemde gegevens moet worden verruimd;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
kirjanpitotietojen keruu maatilojen taloudellisen toiminnan tutkimiseksi
verzameling van de boekhoudkundige gegevens met het oog op de bedrijfseconomische analyse van landbouwbedrijven
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
iii luku kirjanpitotietojen keruu maatilojen taloudellisen toiminnan tutkimiseksi
hoofdstuk iiiverzameling van de boekhoudkundige gegevens met het oog op de bedrijfseconomische analyse van landbouwbedrijven
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
säilytettävien ja komissiolle pyynnöstä toimitettavien kirjanpitotietojen muoto ja sisältö
vorm en inhoud van de te bewaren en desgevraagd aan de commissie mee te delen boekhoudkundige informatie
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
Referens:
käyttäjäystävällisen käyttöliittymän tarjoaminen tietotekniikkaa heikommin hallitseville kirjanpitotietojen esittäjille.
via een gebruikersvriendelijke interface toegang geven tot een niet-technisch formulier voor de indiening van de bedrijfsrekeningen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tätä lukua sovelletaan kirjanpitotietojen keruuseen maatilojen taloudellisen toiminnan tutkimiseksi.
dit hoofdstuk is van toepassing op de verzameling van de boekhoudkundige gegevens met het oog op de bedrijfseconomische analyse van landbouwbedrijven.
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a) käytettävissä olevien luotettavien kaupallisten asiakirjojen ja kirjanpitotietojen perusteella,
a) op basis van de beschikbare bewijskrachtige handelsdocumenten en boekingsstukken,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:
Referens:
tämän asetukset säännökset koskevat kirjanpitotietojen keruuta maatilojen vuotuisten tulojen toteamiseksi.
het in dit hoofdstuk bepaalde heeft betrekking op de verzameling van boekhoudkundige gegevens met het oog op de jaarlijkse constatering van de inkomens in de landbouwbedrijven.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
verkoston luomisesta euroopan talousyhteisön maatilojen tuloja ja taloutta koskevien kirjanpitotietojen keruuta varten
tot oprichting van een boekhoudkundig informatienet betreffendede inkomens en de bedrijfseconomische positie van de
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
komissio jatkoi järjestelmään pääsyä säätelevien turvatoimien kehittämistä ja järjestelmään vietyjen kirjanpitotietojen synkronoinnin varmistamista.
de commissie heeft de toegangs beveiliging van het systeem verder verbeterd en verder gewerkt aan de synchronisatie van de in het systeem opgeslagen boekhoudkundige gegevens (bijlage ii) .
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
b) varastoijan paikan päällä tekemien kirjanpitotietojen yhdenmukaisuuden tarkistamista interventioelimille toimitettujen tietojen kanssa, ja
b) de overeenstemming tussen de in de boeken van de opslaghouder vermelde gegevens en die welke aan het interventiebureau zijn meegedeeld, en
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
komission asetuksessa (ey) n:o 868/2008 [2] säädetään maatilailmoituksiin sisällytettävien kirjanpitotietojen luonteesta.
bij verordening (eg) nr. 868/2008 van de commissie [2] is vastgesteld welk soort boekhoudkundige gegevens door middel van het bedrijfsformulier moet worden verstrekt.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tietoverkon tarkoituksena on kerätä tarpeellisia kirjanpitotietoja erityisesti:
het informatienet heeft tot doel de boekhoudkundige gegevens te verzamelen, die met name noodzakelijk zijn voor:
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens: