Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
arkistonhoitajien asema standardointilaitoksissa on kuitenkin liian huomaamaton.
de rol van de archivarissen binnen de normalisatieorganen blijft echter te discreet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
koska maailmanlaajuisia maksukorttistandardeja kehitetään kansainvälisissä standardointilaitoksissa , euroopan pankkisektorin on ensiarvoisen tärkeää olla vahvasti edustettuna näissä laitoksissa , jotta se voisi ajaa läpi sepa-vaatimuksia .
aangezien enkele kaartstandaarden worden ontwikkeld op mondiaal niveau , is 4 mededeling van de commissie ( eindverslag ) , paragraaf 21 , blz .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unkarin on kuitenkin nopeutettava jäljellä olevien eurooppalaisten standardien käyttöönottoa, jotta se saavuttaisi 80 prosentin tason, joka on edellytyksenä täysjäsenyydelle eurooppalaisissa standardointilaitoksissa (cen, cenelec).
elk hoofdstuk bevat een analyse van de ontwikkelingen op het gebied van de regelgeving en van de vooruitgang die is geboekt bij de tenuitvoerlegging en de handhaving van de wetgeving.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-tietoja standardien saatavuudesta saa joko euroopan standardointielimiltä tai kansallisilta standardointilaitoksilta, joita koskeva luettelo on euroopan parlamentin ja neuvoston [4] direktiivin 98/34/ey, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 98/48/ey [5], liitteenä.
-iedere informatie betreffende de beschikbaarheid van de normen kan verkregen worden ofwel bij de europese normalisatie-instellingen ofwel bij de nationale normalisatie-instellingen waarvan de lijst een bijlage is bij de richtlijn van het europees parlement en de raad 98/34/eg [4] gewijzigd door richtlijn 98/48/eg [5].
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 46
Kvalitet:
Referens: