Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
esittelevä tuomari ja julkisasiamies voivat tässä yhteydessä täsmentää ne kysymykset, joista he haluavat lisäperusteluja istuntokäsittelyssä.
il giudice relatore e l'avvocato generale in questa occasione possono precisare i punti che desiderano siano sviluppati nel corso delle difese orali.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kirjelmissä esitettyjen perustelujen toistamista on vältettävä; riittävää on, että istuntokäsittelyssä viitataan tarvittaessa näihin kirjelmiin.
va evitata la ripetizione di quanto già scritto nelle memorie; è sufficiente, se necessario, farvi riferimento in sede di difese orali.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
asian istuntokäsittelyssä kantaja on esittänyt suullisesti ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa vaatimuksen siitä, että tavaramerkin rekisteröintihakemuksessa esitettyä tavara- ja palveluluetteloa rajoitettaisiin.
dal 1987, la m6 ha presentato per sei volte un fascicolo di candidatura all'uer. in ciascuna occasione la sua candidatura è stata respinta in quanto non soddisfaceva i criteri di adesione previsti dallo statuto dell'uer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
49. ennen istunnon aloittamista asiamiehet tai asianajajat kutsutaan kyseisen ratkaisukokoonpanon eteen neuvotteluun, jotta istuntoa voidaan lyhyesti valmistella. esittelevä tuomari ja julkisasiamies voivat tässä yhteydessä täsmentää ne kysymykset, joista he haluavat lisäperusteluja istuntokäsittelyssä.
49. prima che inizi l'udienza, gli agenti o gli avvocati sono invitati a un breve colloquio con il collegio giudicante, al fine di organizzare l'udienza. il giudice relatore e l'avvocato generale in questa occasione possono precisare i punti che desiderano siano sviluppati nel corso delle difese orali.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
51. asiaa käsittelevät tuomarit ja julkisasiamies tuntevat jo kirjelmien perusteella hyvin asian, sen kohteen sekä asianosaisten esittämät perusteet ja perustelut. suullisen pääkäsittelyn tarkoituksena ei ole se, että asianosainen esittää uudelleen aikaisemmin jo esittämänsä, vaan tarkoituksena on se, että asiamies tai asianajaja tuo esiin erityisen tärkeinä pitämänsä kysymykset eli erityisesti ne kysymykset, jotka hän on mahdollisesti maininnut suullisen pääkäsittelyn järjestämistä koskevassa pyynnössä (ks. edellä 48 kohta). kirjelmissä esitettyjen perustelujen toistamista on vältettävä; riittävää on, että istuntokäsittelyssä viitataan tarvittaessa näihin kirjelmiin.
51. il collegio giudicante e l'avvocato generale, grazie ai documenti del fascicolo, hanno già una buona conoscenza della causa, del relativo oggetto nonché dei motivi e degli argomenti dedotti dalle parti. le difese orali non hanno lo scopo di riproporre il punto di vista di una parte, ma di mettere in luce i punti che l'agente o l'avvocato ritiene particolarmente importanti, segnatamente quelli menzionati nell'eventuale domanda di udienza (cfr. punto 48). va evitata la ripetizione di quanto già scritto nelle memorie; è sufficiente, se necessario, farvi riferimento in sede di difese orali.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: