You searched for: kokonaistuontimääristä (Finska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Italian

Info

Finnish

kokonaistuontimääristä

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Italienska

Info

Finska

(46) yhteisön kulutusta koskevat luvut perustuvat tarkastelupyynnössä annettuihin tietoihin, joita on verrattu yhteisön tuotannonalan toimittamiin tarkastettuihin tuotanto-ja myyntilukuihin sekä eurostatilta saatuihin tietoihin kokonaistuontimääristä.

Italienska

(46) i dati sul consumo nel mercato comunitario si basano sulle informazioni contenute nella domanda di riesame, verificate mettendole a confronto con i dati accertati sulla produzione e sulle vendite forniti dall'industria comunitaria e con il volume totale delle importazioni fornito da eurostat.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

(1) akt-maista peräisin olevien banaanien tuonnista banaaneista kannettavista tulleista annetulla neuvoston asetuksella (ey) n:o 1964/2005 avatussa tariffikiintiössä vuoden 2006 tammi-ja helmikuussa 9 päivänä joulukuuta 2005 annetun komission asetuksen (ey) n:o 2015/2005 [2] 6 artiklan 3 kohdan mukaisesti myönnetyt tuontitodistukset olivat voimassa 1 päivästä tammikuuta 2006 7 päivään huhtikuuta 2006. jotta banaanien kokonaistuontimääriä voitaisiin seurata soveltuvalla tavalla, olisi säädettävä, että jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle tammi-ja helmikuussa käytettyjen banaaneja koskevien todistusten perusteella vapaaseen liikkeeseen luovutettujen määrien lisäksi myös vuoden 2006 maalis-ja huhtikuussa käytettyjen todistusten perusteella vapaaseen liikkeeseen luovutetut määrät.

Italienska

(1) i titoli d’importazione rilasciati a norma dell’articolo 6, paragrafo 3, del regolamento (ce) n. 2015/2005 della commissione, del 9 dicembre 2005, relativo alle importazioni di banane originarie dei paesi acp nell’ambito del contingente tariffario aperto dal regolamento (ce) n. 1964/2005 del consiglio relativo alle aliquote tariffarie applicabili alle banane nei mesi di gennaio e febbraio 2006 [2], erano validi dal 1o gennaio al 7 aprile 2006. per garantire un controllo adeguato di tutte queste importazioni di banane, occorre prevedere che gli stati membri comunichino alla commissione, oltre ai quantitativi immessi in libera pratica sulla base dei titoli utilizzati nel corso dei mesi di gennaio e febbraio, quelli immessi in libera pratica sulla base dei titoli utilizzati nei mesi di marzo e aprile 2006.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,790,707 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK