Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sovellettujen korjaustoimenpiteiden yhtäläisyydet ja erot
analogie e dierenze tra le misure correttive applicate
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
234.myös korjaustoimenpiteiden arvioinnistasaatiin paljon kokemusta.
230.il settore continua ad essere caratterizzatoda numerosi aspetti già evidenziati nella relazionedello scorso anno.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
234.myös korjaustoimenpiteiden arvioinnista saatiin paljon kokemusta.
234.anche l’esperienza acquisita nella valutazione delle misure correttive o rimedi si è notevolmentearricchita.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hintasitoumusten muodossa tehtävien korjaustoimenpiteiden mahdollisuutta on selvitetty.
È stata esplorata la possibilità di misure correttive sotto forma di impegni relativi ai prezzi.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
[15] korjaustoimenpiteiden esittämisen määräaika oli 17.11.2004.
[15] la scadenza per la presentazione delle misure correttive era stata fissata al 17.11.2004.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
· arvioitiin yksittäisten kohteiden valmius ja tarvittavien korjaustoimenpiteiden laajuus
· valutazione del grado di conformità dei singoli elementi e, quindi, della portata degli interventi
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
korjaustoimenpiteiden esittäminen ensimmäisessä vaiheessa helpottaa keskittymien nopeaa hyväksyntää.
la possibilità di accettare i rimedi nel corso della prima fase agevola la rapida autorizzazione delle operazioni.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
osapuolten ehdottamien korjaustoimenpiteiden testaamiseksimarkkinoilla komissio julkaisi tiedonannon9. joulukuuta.
al fine di sottoporre a prove dimercato le proposte di rimedi presentate dalleparti, il 9 dicembre 2003 è stata pubblicata unacomunicazione.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
osapuolten ehdottamien korjaustoimenpiteiden testaamiseksi markkinoilla komissiojulkaisi tiedonannon 9. joulukuuta.
gli agricoltori potranno investire nel settore di loro scelta,sempre che sussistano sufficienti sbocchi commerciali.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
yhteistyö jatkuu yhä molempien sopimuspuolten lainkäyttöalueella toteutettavien korjaustoimenpiteiden täytäntöönpanon osalta.
la cooperazione prosegue tuttora per quanto riguarda l'attuazione dei rimedi approvati da entrambe le autorità competenti.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kaiken kaikkiaan komissio katsoi korjaustoimenpiteiden riittävän poistamaan sulautuman aiheuttamat kilpailuongelmat.
nel complesso, la commissione ha ritenuto che gli impegni fossero sufficienti a porre rimedio ai problemi creati dalla concentrazione sotto il profilo della concorrenza.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
osapuolet paransivat korjaustoimenpiteiden yhdistelmää merkittävästi kaksi kertaa vastauksena kahden markkinatestin tuloksiin.
le parti hanno migliorato per due volte in modo significativo il pacchetto di misure, in risposta ai risultati di due indagini di mercato.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
analyysin tavoitteena oli arvioida muutamien korjaustoimenpiteiden taloudellista vaikuttavuutta käyttäen yksinkertaisia ekonometrisiä simulaatiomalleja.
l’analisi era destinata a valutare l’ecacia economica di un numero più ridotto di misure correttive, con semplici modelli di simulazione econometrica.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
277.toimenpiteiden monimutkaisuus lisää epävarmuustekijöitä, joita liittyy ehdotettujen korjaustoimenpiteiden tehokkuuden arviointiin.
276.un altro esempio in cui è stata trovata unasoluzione ad un problema che non si sarebbe potutorisolvere con una cessione, bensì riducendo gliostacoli all’ingresso, ha riguardato il caso vodafone airtouch/mannesmann (1).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
korjaustoimenpiteiden mukaan sopimuspuolten on annettava uusille tulokkaille mahdollisuus osallistua halutessaan kanta-asiakasohjelmiin.
esse prevedono in particolare che le parti consentano ai nuovi operatori, se lo desiderano, di partecipare ai loro programmi frequente flyer.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ranskan kilpailuviranomaiset hyväksyivät yhteisyrityksen 28. heinäkuuta siten, että edellytyksenä on korjaustoimenpiteiden toteuttaminen mainituilla markkinoilla.
il 28 luglio le autorità francesi garanti della concorrenza hanno autorizzato l’operazione subordinatamente all’adozione di misure correttive nei due mercati succitati.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
airtours tarkisti ehdotustaan tämän jälkeen, mutta ehdotus toimitettiin komissiolle vasta korjaustoimenpiteiden hyväksymiselle asetetun määräajan umpeuduttua.
airtours ha successivamente modificato la proposta, ma l'ha presentata alla commissione solo dopo la scadenza dei termini previsti per l'accettazione di rimedi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
etenkin solidaarisuusrahaston säännös, joka edellyttää solidaarisuusrahaston tuen käyttämistä vuoden sisällä, nopeutti korjaustoimenpiteiden toteuttamista saksissa ja muuallakin.
a tale riguardo, la regola che impone di consumare il finanziamento del fsue entro un anno ha certamente favorito, in sassonia e altrove, una così rapida realizzazione delle opere di ricostruzione.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jonkin ajan kuluttua korjaustoimenpiteiden jättämisen määräajan umpeutumisesta osapuolet ehdottivat korjattuja sitoumuksia, joilla ei kuitenkaan selkeästi parannettu toimenpiteestä johtuvia kilpailuongelmia.
poco dopo la scadenza del termine ssato per la presentazione delle misure correttive, le parti hanno proposto impegni modi cati che, tuttavia, non hanno eliminato in modo chiaro e diretto i problemi di concorrenza derivanti dall’operazione.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
komitea unohtaa, että perinteisten alojen työntekijöiden määrä on jo pyytää komissiota seuraamaan korjaustoimenpiteiden vaikutukpitkään vähentynyt automatisoinnin takia ja viime aikoina sia.
la commissione ha già proceduto ad alcuni studi di questo tipo che hanno rivelato l'efficacia della sua politica in materia.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: