You searched for: päätöksissään (Finska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Italian

Info

Finnish

päätöksissään

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Italienska

Info

Finska

1. valintalautakunnan on oltava päätöksissään tai lausunnoissaan riippumaton.

Italienska

1. la commissione giudicatrice è autonoma nella sue decisioni e nei suoi pareri.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

muutamissa seut35artiklaa koskevissa päätöksissään tuomioistuin on sivuuttanut asiassa

Italienska

nella causa rioja la differenza di trattamento è stata conseguenza di migliori condizioni di fabbricazione o negli scambi per le società nazio-nali(155).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

siksi odotamme, että neuvosto pysyy omissa vuoden 1992 päätöksissään.

Italienska

pertanto ci aspettiamo dal consiglio che si attenga alle proprie risoluzioni del 1992.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

emme voi jatkuvasti luottaa siihen, että tuomioistuin tulkitsee päätöksissään omia direktiivejänne.

Italienska

non possiamo continuare ad affidarci alle sentenze della corte di giustizia per l’ interpretazione delle nostre stesse direttive.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

valtio ei ole saksan mukaan velvollinen noudattamaan yritystoimintaan liittyvissä päätöksissään yksinomaan kannattavuusperusteita.

Italienska

lo stato non è obbligato ad orientarsi solo in base a criteri di redditività quando prende decisioni imprenditoriali.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

aikaisemmissa maaveroa koskevissa päätöksissään komissio katsoi, että maaveron raja ei ollut tukea.

Italienska

nelle precedenti decisioni relative all'imposta fondiaria, la commissione aveva ritenuto che il massimale d'imposta non costituisse un aiuto.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

komissiolla on kilpailusääntöjen rikkomisen toteavissa päätöksissään oikeus katsoa, että tällainen käyttäytyminen merkitsee tosiasiaväitteiden

Italienska

occorre ricordare, in proposito, che, per giurisprudenza costante, la motivazione di una decisione deve figurare nel testo stesso della decisione e spiegazioni

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

tähän asti euroopan tuomioistuimen on pitänyt yksittäisissä päätöksissään poistaa tämä epäkohta lainkäytön oikeudellisen välineen avulla.

Italienska

questo progetto di direttiva riveste grande importanza in un paese come il mio in cui da tanto si lotta per arrivare ad una legislazione simile, finora senza successo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

komissio on käyttänyt tätä periaatetta useissa tapauksissa ja tuomioistuin on hyväksynyt sen ja kehittänyt sitä edelleen monissa päätöksissään.

Italienska

tale principio è stato applicato dalla commissione in molti casi ed è stato accolto ed ulteriormente sviluppato dalla corte di giustizia in diverse decisioni.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

päätöksissään komissio on tietoinen tehtävästään, joka sille on annettu yhteispäätösmenettelyssä yhteisön lainsäädäntövaltaa käyttävien kahden elimen välissä.

Italienska

così agendo la commissione è consapevole del ruolo che le è attribuito nel quadro della procedura di codecisione, vale a dire un ruolo d’intermediazione tra i due rami del potere legislativo comunitario.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

2. komissio ottaa päätöksissään huomioon ainoastaan sellaiset väitteet, joiden osalta osapuolille on varattu tilaisuus esittää huomautuksensa.

Italienska

2. la commissione, nel decidere, prende in considerazione soltanto addebiti sui quali le parti hanno avuto modo di manifestare il proprio punto di vista.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

1 yhteisön rahoitukseen osallistumisen kesto on yksi vuosi, komission 1 artiklassa tarkoitettujen suunnitelmien hyväksymistä koskevissa päätöksissään vahvistamasta päivämäärästä alkaen.

Italienska

1. la durata della partecipazione finanziaria della comunità è di un anno, a decorrere dalla data fissata dalla commissione nelle decisioni di approvazione dei piani di cui all'articolo 1.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

komissio on monissa päätöksissään määritellyt tuotemarkkinat, jotka koskevat välttämättömien teknisten palvelujen tarjoamista tukkuperiaatteella (2").

Italienska

la commissione ha definito in una serie di decisioni (20) un mercato dei prodotti per la fornitura all'ingrosso dei servizi tecnici necessari per la televisione a pagamento.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

sitä varten odotamme kölnin eurooppa-neuvostolta, että se ottaa päätöksissään huomioon myös meidän esittämämme käsitykset näiden uudistusten aikataulusta ja menetelmistä.

Italienska

ci attendiamo inoltre che il consiglio europeo di colonia accetti le nostre opinioni nelle sue decisioni su scadenze e metodi per attuare queste riforme.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

4.1 aikaisemmissa päätöksissään oikeusasiamies on omaksunut kannan, jonka mukaan komission ei henkilökuntaa tarvitessaan ole pakko käyttää varallaololuetteloa loppuun ennen uuden kilpailun käynnistämistä.

Italienska

4.1 nelle sue decisioni precedenti, il mediatore europeo era stato dell'avviso che in caso di problemi di personale, la commissione non ha l'obbligo di aspettare l'esaurimento della lista di riserva prima di organizzare un nuovo concorso.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

ekp : n taloutta koskevat määräykset sisältyvät keskuspankin perussääntöön , ja budjettivallan käyttäjänä toimiva ekp : n neuvosto on esittänyt määräyksistä yksityiskohtaisen tulkinnan päätöksissään .

Italienska

la bce è soggetta alle disposizioni finanziarie previste dal suo statuto , di cui le decisioni del consiglio direttivo , che rappresenta l' autorità di bilancio della bce , danno un' interpretazione dettagliata .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

komissio toteaa asetuksen (ey) n:o 847/2004 nojalla tehdyissä päätöksissään kyseisten lentoliikennesopimusten rikkovan perustamissopimuksen 10 ja 81 artiklaa.

Italienska

tali accordi per i servizi aerei, secondo quanto sostenuto dalla commissione nelle sue decisioni ai sensi del regolamento (ce) n. 847/2004, violano gli articoli 10 e 81 (trattato ce) in combinato disposto.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

(4) tšekin kilpailuvirasto otti kyseisiä hankkeita koskevissa päätöksissään huomioon vain osan komission huomautuksista, kuten tuen poissulkemisen kaikille hankkeille vuosina 1997—2003.

Italienska

(4) nella sua decisione relativa a questi progetti, l'opc ceca ha preso in considerazione solo alcuni dei commenti della commissione come per esempio l'esclusione degli aiuti di stato per qualsiasi progetto negli anni 1997-2003.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

perustamissopimuksen 88 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn aloittamista koskevissa päätöksissään [28] komissio esitti epäilynsä siitä, voidaanko myönnetyt tuet katsoa yhteismarkkinoille soveltuviksi perustamissopimuksen 87 artiklan 3 kohdan a alakohdan nojalla.

Italienska

nelle decisioni con cui ha avviato il procedimento di cui all’articolo 88, paragrafo 2, del trattato [28], la commissione ha sollevato dei dubbi sulla compatibilità degli aiuti con il mercato comune ai sensi dell’articolo 87, paragrafo 3, lettera a), del trattato.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

11. puolustautumisoikeuden periaatteen mukaisesti ilmoituksen tekeville osapuolille on annettava mahdollisuus esittää huomautuksensa kaikista väitteistä, jotka komissio aikoo päätöksissään esittää; myös muille asianosaisille tiedotetaan komission väitteistä, ja niillä on mahdollisuus esittää huomautuksensa,

Italienska

(11) considerando che, in ossequio al principio del diritto alla difesa, le parti notificanti devono avere la possibilità di manifestare il proprio punto di vista su tutte le obiezioni di cui la commissione si propone di tener conto nelle sue decisioni; che le altre parti interessate devono anch'esse essere informate delle obiezioni della commissione e avere l'opportunità di esprimere il proprio punto di vista;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,795,009,442 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK