You searched for: sosiaaliturvalainsäädäntöön (Finska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Italian

Info

Finnish

sosiaaliturvalainsäädäntöön

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Italienska

Info

Finska

tämä direktiivi ei myöskään vaikuta jäsenvaltioiden sosiaaliturvalainsäädäntöön.

Italienska

parimenti, la presente direttiva non incide sulla normativa degli stati membri in materia di sicurezza sociale.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

sosiaaliturvalainsäädäntöön, joten sitä voidaan pitää sellaisena maksuna, jota koskee kielto periä maksuja kahteen kertaan.

Italienska

ora, il crds presenta siffatto rapporto diretto e sufficientemente rilevante con il regime generale di previdenza sociale francese, tale da consentire di considerarlo un prelievo che ricade sotto il divieto della doppia imposizione.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

lisäksi eu:n sosiaaliturvalainsäädäntöön vaikuttaa suuresti euroopan unionin tuomioistuimen oikeuskäytäntö, minkä vuoksi se on dynaamista ja jatkuvasti kehittyvää.

Italienska

inoltre, la legislazione ue in materia di sicurezza sociale è fortemente in¡uenzata dalla giurisprudenza della corte di giustizia dell’unione europea ed èpertanto dinamica e in costante sviluppo nel tempo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

julkisia hankintoja koskeva lainsäädäntö ei kuulu ympäristölainsäädäntöön eikä sosiaaliturvalainsäädäntöön, vaan se liittyy yrityslainsäädäntöön, mikä tarkoittaa, että julkisia hankintoja koskevan lainsäädännön yhteydessä käsitellään ainoastaan taloudellisuuteen liittyviä kysymyksiä.

Italienska

la legge sugli appalti non fa parte della legislazione ambientale o della normativa sulla previdenza sociale; essa rientra nel diritto economico, quindi le uniche questioni che vanno considerate nella normativa sugli appalti sono quelle che attengono alla fattibilità economica.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

tämä csg-maksun yhteys ranskan sosiaaliturvalainsäädäntöön ilmenee myös siitä, että kyseinen maksu on osittain tullut alhaisia ja keskitason palkkoja raskaasti rasittaneiden sosiaaliturvamaksujen tilalle ja sen ansiosta olemassa olevien maksujen korottamiselta on vältytty, minkä ranskan hallitus itsekin on myöntänyt.

Italienska

il 16 dicembre 1997 la commissione ha notificato alle autorità francesi un parere motivato secondo il quale la repubblica francese, applicando il csg ai redditi da lavoro e sostitutivi dei lavoratori che risiedono in francia, ma che, in forza del regolamento n.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

(16) tämä direktiivi tuo hyvin huomattavan parannuksen sosiaaliturvaan, koska syrjimättömyyden periaatetta sovelletaan sellaisenaan myös henkilöihin, jotka tulevat jäsenvaltioon suoraan kolmannesta maasta. tällä direktiivillä ei tulisi kuitenkaan antaa enempää oikeuksia kuin ne, jotka jo sisältyvät yhteisön voimassa olevaan sosiaaliturvalainsäädäntöön sellaisten kolmansien maiden kansalaisten osalta, joiden tilanteeseen liittyy jäsenvaltioiden välisiä rajatylittäviä seikkoja. tällä direktiivillä ei myöskään tulisi antaa oikeuksia tapauksissa, jotka eivät kuulu yhteisön lainsäädännön soveltamisalaan, kuten esimerkiksi kolmannessa maassa asuvat perheenjäsenet.

Italienska

(16) la presente direttiva apporta un miglioramento importantissimo nel settore nella sicurezza sociale, poiché il principio di non discriminazione si applica direttamente anche alle persone che giungono in uno stato membro direttamente da un paese terzo. la presente direttiva, tuttavia, non dovrebbe conferire diritti maggiori di quelli che la normativa comunitaria vigente già prevede in materia di sicurezza sociale per i cittadini di paesi terzi che presentano elementi transfrontalieri tra stati membri. la direttiva non dovrebbe neppure conferire diritti per situazioni che esulano dal campo d’applicazione della normativa comunitaria, ad esempio in relazione a familiari soggiornanti in un paese terzo.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,036,013,915 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK