Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
-aiheutuvat tulliyhteistyöneuvoston nimikkeistön muutoksista tai
-risultino da modifiche della nomenclatura del consiglio di cooperazione doganale o
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
komissio ilmoittaa tästä hyväksymisestä tulliyhteistyöneuvoston pääsihteerille.
la commissione informa il segretario generale del consiglio di cooperazione doganale di questa accettazione.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
d tulliyhteistyöneuvoston perustamisesta tehty yleissopimus: päätöksen hyväksyminen.
d consiglio europeo di stoccolma — relazioni esterne: preparazione.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tÄmÄn yleissopimuksen, joka on laadittu tulliyhteistyöneuvoston johdolla, sopimuspuolet,
le parti contraenti della presente convenzione, elaborata sotto gli auspici del consiglio di cooperazione doganale,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
tulliyhteistyöneuvoston 26. kesäkuuta 2009 antama suositus muutti harmonoidun järjestelmän nimikkeistöä.
la raccomandazione del 26 giugno 2009 del consiglio di cooperazione doganale ha modificato la nomenclatura del sistema armonizzato.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
julistus euroopan yhteisön toimivallasta tulliyhteistyöneuvoston perustamisesta tehdyn yleissopimuksen soveltamisalaan kuuluvissa asioissa
dichiarazione di competenza della comunità europea nelle materie disciplinate dalla convenzione che istituisce il consiglio di cooperazione doganale
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tulliyhteistyöneuvoston suositukset hyväksytään yhteisön nimissä tämän päätöksen liitteessä iv esitetyin edellytyksin.
le raccomandazioni del consiglio di cooperazione doganale sono accettate a nome della comunità, alle condizioni di cui all'allegato iv della presente decisione.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
brysselissä 15 päivänä joulukuuta 1950 tehdyn tulliyhteistyöneuvoston perustamista koskevalla yleissopimuksella perustettua järjestöä;
l'organismo istituito dalla convenzione per la creazione di un consiglio di cooperazione doganale, conclusa a bruxelles il 15 dicembre 1950;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maailman tullijärjestö perustettiin yleissopimuksella tulliyhteistyöneuvoston perustamisesta (allekirjoitettu 15. joulukuuta 1950).
l’organizzazione mondiale delle dogane è stata fondata dalla convenzione che istituisce il consiglio di cooperazione doganale (firmata il 15 dicembre 1950).
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
komissio antaa tulliyhteistyöneuvoston pääsihteeristölle tiedon 1 artiklassa tarkoitettujen liitteiden hyväksymisestä kyseisessä artiklassa mainituilla varauksilla.
la commissione informa il segretariato generale del consiglio di cooperazione doganale dell'accettazione degli allegati di cui all'articolo 1, ferme restando le riserve ivi indicate.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
neuvoston puheenjohtaja ilmoittaa tulliyhteistyöneuvoston sihteeristölle yhteisön hyväksyneen 1 artiklassa tarkoitetun suosituksen tietyin noudattamista koskevin edellytyksin.
il presidente del consiglio procede alla notifica, al segretariato del consiglio di cooperazione doganale, dell'accettazione da parte della comunità, con riserva di talune condizioni d'applicazione, della raccomandazione di cui all'articolo 1.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2. valtuutetut henkilöt toimittavat myös tulliyhteistyöneuvoston pääsihteerille tämän päätöksen liitteissä ii ja iii olevat tiedot ja ilmoituksen.
2. le persone abilitate comunicano inoltre al segretario generale del consiglio di cooperazione doganale l'informazione e la notifica, che figurano rispettivamente negli allegati ii e iii della presente decisione.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
koodin käytöstä kuljetustavan ilmaisemiseksi 16 päivänä kesäkuuta 1982 annettu tulliyhteistyöneuvoston suositus voidaan hyväksyä yhteisön nimissä tietyin noudattamista koskevin edellytyksin.
È accettata a nome della comunità, con riserva di talune condizioni d'applicazione, la raccomandazione del consiglio di cooperazione doganale del 16 giugno 1982 concernente il ricorso ad un codice per indicare i modi di trasporto.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
koodien käytöstä tietojen esittämisessä 22 päivänä toukokuuta 1984 annettu tulliyhteistyöneuvoston suositus sekä jäljempänä esitetyt liitteet hyväksytään yhteisön nimissä:
sono accettati a nome della comunità la raccomandazione del consiglio di cooperazione doganale, del 22 maggio 1984, relativa all'utilizzazione di codici per la rappresentazione degli elementi di informazione nonché i seguenti allegati:-allegato ii:marchi di identificazione dei contenitori,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
neuvoston puheenjohtaja nimeää henkilön, jolla on valtuudet ilmoittaa tulliyhteistyöneuvoston pääsihteerille yhteisön hyväksyneen 1 artiklassa tarkoitetun suosituksen ja hyväksymisen tulevan voimaan välittömästi.
il presidente del consiglio designa la persona abilitata a notificare al segretario generale del consiglio di cooperazione doganale l'accettazione, con effetto immediato, da parte della comunità, della raccomandazione di cui all'articolo 1.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
neuvoston puheenjohtaja määrää henkilön, jolla on valtuudet ilmoittaa tulliyhteistyöneuvoston pääsihteerille, että yhteisö on hyväksynyt 1 artiklassa tarkoitetun liitteen kyseisessä artiklassa esitetyin varauksin.
il presidente del consiglio designa la persona abilitata a notificare al segretario generale del consiglio di cooperazione doganale l'accettazione da parte della comunità dell'allegato di cui all'articolo 1 con le riserve di cui al suddetto articolo.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
neuvoston puheenjohtaja nimeää henkilön, jolla on valtuudet ilmoittaa tulliyhteistyöneuvoston pääsihteerille yhteisön hyväksyneen 1 artiklassa tarkoitetun suosituksen ja sen soveltamista koskevat erityiset yksityiskohtaiset säännöt tuleviksi voimaan välittömästi.
il presente del consiglio designa la persona abilitata a notificare al segretario generale del consiglio di cooperazione doganale l'accettazione, con effetto immediato, da parte della comunità della raccomandazione e delle modalità particolari di applicazione, previste all'articolo 1.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kontteihin liittyvien tullipetosten torjumisesta 15 päivänä kesäkuuta 1983 annetun tulliyhteistyöneuvoston suosituksen hyväksymisestä yhteisön nimissä (85/187/ety)
relativa all'accettazione a nome della comunità della raccomandazione del 15 giugno 1983 del consiglio di cooperazione doganale relativa alla lotta contro la frode doganale in materia di contenitori(85/187/cee)
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sekä katsoo, ettäyhteisö voi hyväksyä tulli-ilmoitusten laatimisesta tietokoneella tai muilla automaattisilla kirjoittimilla 16 päivänä kesäkuuta 1982 annetun tulliyhteistyöneuvoston suosituksen, ja hyväksyminen voi tulla voimaan välittömästi,
considerando che la raccomandazione del consiglio di cooperazione doganale del 16 giugno 1982 concernente la compilazione delle dichiarazioni di merci mediante elaboratore o altre macchine automatiche per la stampa può essere accettata dalla comunità con effetto immediato,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: