You searched for: vähimmäisedellytyksistä (Finska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Italian

Info

Finnish

vähimmäisedellytyksistä

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Italienska

Info

Finska

n:o 3821/85 täytäntöönpanoa koskevista vähimmäisedellytyksistä.

Italienska

90/313/cee del consiglio — gu l41 del 14.2.2003 e boll. 1/2-2003, punto 1.4.56

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

liikenneturvallisuussäännösten toteuttamiseksi on tarpeen säätää ajokortin antamisen vähimmäisedellytyksistä,

Italienska

considerando che, per rispondere ad esigenze imprescindibili di sicurezza della circolazione, è necessario fissare condizioni minime per il rilascio della patente di guida;

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

”– – liikenneturvallisuussäännösten toteuttamiseksi on tarpeen säätää ajokortin antamisen vähimmäisedellytyksistä”.

Italienska

«(…) per rispondere ad esigenze imprescindibili di sicurezza della circolazione, è necessario fissare condizioni minime per il rilascio della patente di guida».

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

se voisi olla mahdollista laatimalla käytännesäännöt vähimmäisedellytyksistä, harjoitteluajan rajoittamisesta ja niin edelleen.

Italienska

si potrebbe farlo predisponendo un codice di condotta con condizioni di lavoro minime, limitazione della durata degli stage, eccetera.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

se voisi olla mahdollista laatimalla käy tännesäännöt vähimmäisedellytyksistä, harjoitteluajan rajoittamisesta ja niin edelleen.

Italienska

si potrebbe farlo predisponendo un codice di condotta con condizioni di lavoro minime, limitazione della durata degli stage, eccetera.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

näistä ominaisuuksista ja tutkimuksen vähimmäisedellytyksistä olisi säädettävä ottaen huomioon tieteellisen ja teknisen tietämyksen nykyinen taso, ja

Italienska

considerando che tali caratteri e tali condizioni minime per l'esame devono essere fissati tenendo conto dello stato delle conoscenze scientifiche e tecniche;

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

komissio on siis jo tehnyt monia ehdotuksia menettelyistä ja pakolaisaseman myöntämisestä sekä yhteisistä vähimmäisedellytyksistä, joita turvapaikan myöntäminen edellyttää.

Italienska

pertanto, la commissione ha già presentato numerose proposte in ordine alle procedure e alle norme per la concessione dello status di profugo, nonché ai requisiti minimi comuni richiesti in termini di accoglienza dei richiedenti asilo.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

(7) näistä ominaisuuksista ja tutkimuksen vähimmäisedellytyksistä olisi säädettävä ottaen huomioon tieteellisen ja teknisen tietämyksen nykyinen taso.

Italienska

(7) tali caratteri e tali condizioni minime per l'esame devono essere fissati tenendo conto dello stato delle conoscenze scientifiche e tecniche.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

vihanneslajien ja viljelykasvilajien ominaisuuksista ja vähimmäisedellytyksistä lajiketarkastusta varten annettujen direktiivien 72/168/ety ja 72/180/ety muuttamisesta

Italienska

che modifica le direttive 72/168/cee e 72/180/cee concernenti la fissazione dei caratteri e delle condizioni minime per l'esame delle varietà delle specie di ortaggi e, rispettivamente, delle specie delle piante agricole

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

yhdenmukaisuuden säilyttämiseksi maailman kauppajärjestön kanssa tähän ainutlaatuiseen kehykseen pitäisi hyvin luultavasti pyytää poikkeus xxxiv artiklan 10 kohdasta (eli poikkeus vapaakauppa-alueiden yhdenmukaisuuden vähimmäisedellytyksistä).

Italienska

essa rafforzerebbe notevolmente il principio del par tenariato, rendendo più simile il contratto fra le due parti e trasformandolo in contratto a durata indefinita (per lo meno per quanto riguarda la sezione commerciale della convenzione):

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

3 artikla hintatietojen keruun vähimmäisedellytykset 1.

Italienska

articolo 3 norme minime per la rilevazione dei prezzi 1.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,742,775,003 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK