You searched for: toimittakoon (Finska - Kroatiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Croatian

Info

Finnish

toimittakoon

Croatian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Kroatiska

Info

Finska

ja aaron tuokoon oman syntiuhrimullikkansa ja toimittakoon sovituksen itsellensä ja perheellensä.

Kroatiska

pošto aron prinese junca za žrtvu okajnicu za svoj grijeh i izvrši obred pomirenja za se i za svoj dom,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

ja pappi tuokoon ne herran eteen ja toimittakoon hänen syntiuhrinsa ja polttouhrinsa.

Kroatiska

sveæenik, pošto to donese pred jahvu, neka prinese njegovu okajnicu i paljenicu.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

senjälkeen aaron tuokoon oman syntiuhrimullikkansa ja toimittakoon sovituksen itsellensä ja perheellensä ja teurastakoon oman syntiuhrimullikkansa.

Kroatiska

zatim neka aron prinese junca za žrtvu okajnicu za svoj grijeh; i obavi obred pomirenja za se i za svoj dom: i neka zakolje toga junca za žrtvu okajnicu za svoj grijeh.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

ja aaron toimittakoon leeviläisille israelilaisten puolesta heilutuksen herran edessä, että he kelpaisivat herran palvelukseen.

Kroatiska

neka zatim aron prinese levite, kao prikaznicu pred jahvom, u ime izraelaca. tako æe njihov posao biti da služe jahvi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

ja pappi ottakoon vaimon kädestä luulevaisuusuhrin ja toimittakoon uhrin heilutuksen herran edessä ja tuokoon sen alttarille.

Kroatiska

neka sveæenik onda uzme iz ženine ruke prinosnicu za ljubomoru, prinese je pred jahvom kao žrtvu prikaznicu te je donese na žrtvenik.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

ja käteensä vielä jääneen öljyn pappi sivelköön puhdistettavan päähän; näin pappi toimittakoon hänelle sovituksen herran edessä.

Kroatiska

ostatak ulja sa svoje ruke neka sveæenik metne na glavu onoga koji se èisti. tako æe sveæenik nad njim izvršiti obred pomirenja pred jahvom.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

ja pappi uhratkoon ne, toisen syntiuhriksi ja toisen polttouhriksi. näin pappi toimittakoon herran edessä hänelle sovituksen hänen vuodostansa.

Kroatiska

neka ih sveæenik prinese jedno kao žrtvu okajnicu, a drugo kao žrtvu paljenicu. time æe sveæenik izvršiti obred pomirenja nad tim èovjekom za njegov izljev.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

ja pappi uhratkoon toisen syntiuhriksi ja toisen polttouhriksi ja toimittakoon hänelle sovituksen kuolleen tähden tulleesta rikkomuksesta ja pyhittäköön uudelleen hänen päänsä sinä päivänä.

Kroatiska

neka sveæenik prinese jedno kao žrtvu okajnicu, a drugo kao žrtvu paljenicu, zatim neka nad njim izvrši obred pomirenja zbog ljage kojom se okaljao uz mrtvaca. toga dana neka posveti svoju glavu;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

mutta oinaan hän uhratkoon yhteysuhriksi herralle ynnä korillisen happamattomia leipiä; ja pappi toimittakoon myös hänen ruoka- ja juomauhrinsa.

Kroatiska

zatim neka prinese ovna jahvi kao žrtvu prièesnicu zajedno s košarom neukvasanih pogaèa. i njegovu prinosnicu i njegovu ljevanicu neka prinese sveæenik.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

ja hän toimittakoon sen lyhteen heilutuksen herran edessä, että hänen mielisuosionsa tulisi teidän osaksenne; sapatin jälkeisenä päivänä pappi toimittakoon sen heilutuksen.

Kroatiska

neka ga on prinese kao žrtvu prikaznicu pred jahvom da budete primljeni. sutradan po suboti neka ga sveæenik prinese kao žrtvu prikaznicu.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

ja hän pesköön pyhässä paikassa ruumiinsa vedessä ja pukekoon ylleen omat vaatteensa; sitten hän lähteköön sieltä ja uhratkoon sekä oman polttouhrinsa että kansan polttouhrin ja toimittakoon niin sekä itsellensä että kansalle sovituksen.

Kroatiska

neka potom opere svoje tijelo vodom na posveæenu mjestu, na se obuèe svoju odjeæu te iziðe da prinese svoju žrtvu paljenicu i žrtvu paljenicu naroda i obavi obred pomirenja za se i za narod.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

ja pappi toimittakoon niiden heilutuksen herran edessä. se olkoon pyhä lahja papille, annettava heilutetun rintalihan ja anniksi annetun reiden lisäksi. sen jälkeen nasiiri saakoon juoda viiniä.

Kroatiska

neka to sveæenik prinese kao žrtvu prikaznicu pred jahvom. to je svetinja što pripada sveæeniku, osim grudi prikaznice i stegna podizanice. poslije toga nazirejac može piti vina."

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

ja tuokoon hyvityksenä herralle rikkomuksesta, jonka hän on tehnyt, naaraspuolen pikkukarjasta, uuhen tai vuohen, syntiuhriksi; ja pappi toimittakoon hänelle sovituksen hänen rikkomuksestansa.

Kroatiska

i neka prinese jahvi kao žrtvu naknadnicu za poèinjeni grijeh jednu ženku od sitne stoke, janje ili kozle, kao žrtvu okajnicu. neka sveæenik izvrši nad njim obred pomirenja koji æe ga osloboditi od njegova grijeha."

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

ja näin hän toimittakoon pyhäkölle sovituksen israelilaisten saastaisuudesta ja heidän rikoksistaan, olivatpa heidän syntinsä minkälaiset tahansa; näin hän tehköön myös ilmestysmajalle, joka on heidän tykönänsä, keskellä heidän saastaisuuttansa.

Kroatiska

tako æe obaviti obred pomirenja nad svetištem zbog neèistoæa izraelaca, zbog njihovih prijestupa i svih njihovih grijeha. a tako neka uèini i za Šator sastanka što se meðu njima nalazi, sred njihovih neèistoæa.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

mutta jos hän ei saa hankituksi lammasta, ottakoon kaksi metsäkyyhkystä tai kaksi kyyhkysenpoikaa, toisen polttouhriksi ja toisen syntiuhriksi; ja pappi toimittakoon hänelle sovituksen, niin hän on puhdas."

Kroatiska

ali ako ne može da naðe dovoljno sredstava za grlo od sitnoga stada, neka onda uzme dvije grlice ili dva golubiæa - jedno za žrtvu paljenicu, a drugo za žrtvu okajnicu. neka sveæenik izvrši nad njom obred pomirenja, i ona æe biti oèišæena'."

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

ja aaron toimittakoon kerran vuodessa sen sarvien sovituksen; sovitukseksi uhratun syntiuhrin verellä hän toimittakoon kerran vuodessa sen sovituksen, sukupolvesta sukupolveen. se on korkeasti-pyhä herralle."

Kroatiska

jednom u godini neka aron obavi obred pomirenja na njegovim rošèiæima. krvlju žrtve koja se prinosi za grijeh, jednom na godinu, neka obavi obred pomirenja za žrtvenik. tako èinite u sve naraštaje. jer oltar je presveta svetinja jahvina."

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,761,674,504 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK