You searched for: vähimmäismääräaika (Finska - Maltesiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Maltese

Info

Finnish

vähimmäismääräaika

Maltese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Maltesiska

Info

Finska

b) vähimmäismääräaika tarjousten vastaanottamiselle on 40 päivää tarjouspyynnön lähettämispäivästä.

Maltesiska

( b) it-terminu biex jiġu rċevuti l-offerti għandu jkun ta » 40 jum mid-data meta tintbagħat l-istedina għal offerti.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Finska

avoimissa menettelyissä vähimmäismääräaika tarjousten vastaanottamiselle on 52 päivää hankintailmoituksen lähettämispäivästä.

Maltesiska

fil-każ ta » proċeduri miftuħin, it-terminu minimu biex jiġu rċevuti l-offerti għandu jkun ta » 52 jum mid-data meta jintbagħat l-avviż ta » kuntratt.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Finska

a) vähimmäismääräaika osallistumishakemusten vastaanottamiselle on 37 päivää hankintailmoituksen lähettämispäivästä; ja

Maltesiska

( a) it-terminu minimu biex jiġu rċevuti l-applikazzjonijiet għandu jkun ta » 37 jum mid-data meta jintbagħat l-avviż ta » kuntratt;

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Finska

4. avoimissa kansainvälisissä menettelyissä vähimmäismääräaika tarjousten vastaanottamiselle on hankintailmoituksen lähetyspäivästä laskettuna:

Maltesiska

4. fi proċeduri internazzjonali miftuħin, il-limiti ta'żmien biex jintlaqgħu l-offerti, li jibda mid-data li fiha ntbagħat l-avviż ta'l-appalt, ikun mill-inqas:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

5. paikallisesti ilmoitettavissa avoimissa menettelyissä vähimmäismääräaika tarjousten vastaanottamiselle on hankintailmoituksen julkaisupäivästä laskettuna:

Maltesiska

5. fi proċeduri lokali miftuħin, il-limiti ta'żmien biex jintlaqgħu l-offerti, li jibda mid-data li fiha ntbagħat l-avviż ta'l-appalt, ikun mill-inqas:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

3. rajoitetussa menettelyssä ja neuvottelumenettelyssä, jonka yhteydessä julkaistaan hankintailmoitus, vähimmäismääräaika osallistumishakemusten vastaanottamiselle on kolmekymmentäseitsemän päivää hankintailmoituksen lähetyspäivästä.

Maltesiska

3. fi proċeduri ristretti u proċeduri nnegozjati fejn hu ppubblikat avviż, il-limitu ta'żmien biex jintlaqgħu talbiet għall-parteċipazzjoni ma jkunux inqas minn sebgħa u tletin jum mid-data li fiha jkun ħareġ l-avviż ta'l-appalt.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

rajoitetuissa menettelyissä, neuvottelumenettelyissä ja kilpailullisessa neuvottelumenettelyssä: a) vähimmäismääräaika osallistumishakemusten vastaanottamiselle on 37 päivää hankintailmoituksen lähettämispäivästä;

Maltesiska

fil-każ ta » proċeduri ristretti, proċeduri nnegozjati u d-djalogu kompetittiv:( a) it-terminu minimu biex jiġu rċevuti l-applikazzjonijiet għandu jkun ta » 37 jum mid-data meta jintbagħat l-avviż ta » kuntratt;

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

jos ekp on julkaissut ennakkotietoilmoituksen 10 artiklan 2 kohdan mukaisesti, ja se lähetettiin vähintään 52 päivää ennen hankintailmoitusta, vähimmäismääräaika tarjousten vastaanottamiselle voidaan yleensä lyhentää 36 päivään mutta ei missään tapauksessa alle 22 päivään.

Maltesiska

meta l-bĊe jkun ippubblika avviż ta » informazzjoni minn qabel skond l-artikolu 10( 2), li jkun intbagħat mill-anqas 52 jum qabel l-avviż ta » kuntratt, it-terminu minimu biex jiġu rċevuti l-offerti, bħala regola ġenerali, għandu jitqassar għal 36 jum, imma taħt l-ebda ċirkustanza għal anqas minn 22 jum.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

3. rajoitetuissa kansainvälisissä menettelyissä vähimmäismääräaika osallistumishakemusten vastaanottamiselle on kolmekymmentä päivää hankintailmoituksen julkaisupäivästä. tarjousten vastaanottamiselle asetettava vähimmäismääräaika on viisikymmentä päivää tarjouspyyntökirjeen lähetyspäivästä. tietyissä poikkeustapauksissa voidaan kuitenkin komission suostumuksella asettaa myös muunlaisia määräaikoja.

Maltesiska

3. fi proċeduri internazzjonali ristretti, il-limitu għaż-żmien biex jintlaqgħu l-offerti ma jkunx inqas minn tletin jum mid-data li jkun ippubblikat fiha l-avviż ta'l-appalt. il-perjodu bejn id-data li fiha ntbagħtet l-istedina u d-data finali biex jintlaqgħu l-offerti ma jkunx inqas minn ħamsin jum. madankollu, f'xi każi eċċezzjonali u bl-awtorizzazzjoni minn qabel tal-kummissjoni, jistgħu ikunu awtorizzati limiti ta'żmien oħrajn.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

vahvistaessaan osallistumishakemusten ja tarjousten vastaanottamista koskevat määräajat ekp: n on otettava erityisesti huomioon sopimuksen monimutkaisuus ja tarjousten laatimiseen tarvittava aika, tämän kuitenkaan rajoittamatta tässä artiklassa vahvistettujen vähimmäismääräaikojen noudattamista.

Maltesiska

meta jiġu ffissati t-termini biex jiġu rċevuti l-offerti jew l-applikazzjonijiet, il-bĊe għandu jikkunsidra partikolarment il-kumplessità tal-kuntratt u l-ħin meħtieġ għat-tħejjija ta » l-offerti, mingħajr preġudizzju għat-termini minimi ffissati minn dan l-artikolu.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,032,036,570 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK