Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mutta jospa jumala puhuisi ja avaisi huulensa sinua vastaan
aue, me i korero te atua, me i puaki mai ona ngutu ki te whakahe i a koe
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hullun suussa on ylpeydelle vitsa, mutta viisaita vartioivat heidän huulensa.
kei te mangai o te wairangi he patu whakapehapeha; ma nga ngutu ia o te hunga whakaaro nui ratou ka ora ai
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hullukin käy viisaasta, jos vaiti on; joka huulensa sulkee, on ymmärtäväinen.
ko te wairangi nei ano, ki te whakarongo puku, ka kiia he whakaaro nui: ki te kokopi ona ngutu, ka kiia ia he tupato
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sanat viisaan suusta saavat suosiota, mutta tyhmän nielevät hänen omat huulensa.
he ataahua nga kupu a te mangai o te tangata whakaaro nui; tena ko te wairangi ka horomia a ia ano e ona ngutu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hänen poskensa ovat kuin balsamilava, kuin höystesäiliöt; hänen huulensa ovat liljat, ne tiukkuvat sulaa mirhaa.
ko ona paparinga, ano he tupuranga kinaki kakara, ano he rarangi tarutaru reka; ko ona ngutu, me te mea he rengarenga e whakamaturu iho ana i te wai maira
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sillä: "joka tahtoo rakastaa elämää ja nähdä hyviä päiviä, varjelkoon kielensä pahasta ja huulensa vilppiä puhumasta,
ki te mea hoki tetahi kia aroha ki te ora, kia kite i nga ra pai, me pehi e ia tona arero kei kino, ona ngutu hoki kei korero tinihanga
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sillä hanna puhui sydämessänsä ja ainoastaan hänen huulensa liikkuivat, mutta ääntä häneltä ei kuulunut; niin eeli luuli, että hän oli juovuksissa.
na ko hana, e korero ana ia i roto i tona ngakau; ko ona ngutu kau e komeme ana, kihai ia tona reo i rangona: na reira i mea ai a eri e haurangi ana ia
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
katso, herran nimi tulee kaukaa, hänen vihansa leimuaa, ja sankka savu tupruaa; hänen huulensa ovat täynnä hirmuisuutta, ja hänen kielensä on kuin kuluttava tuli.
nana, kei te haere mai te ingoa o ihowa i tawhiti, ka tonu tona riri, pongere tonu te paowa e kake ana; ki tonu ona ngutu i te riri, ko tona arero koia ano kei te ahi e kai ana
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sillä teidän kätenne ovat tahratut verellä ja sormenne vääryydellä; teidän huulenne puhuvat valhetta, teidän kielenne latelee petosta.
kua poke hoki o koutou ringa i te toto, o koutou maihao i te he; ko o koutou ngutu kua korero teka, ko o koutou arero kei te whakapuaki i te whanoke
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: