Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hän ojensi kätensä korkeudesta ja tarttui minuun, veti minut ylös suurista vesistä.
i tono karere mai ia i runga, ka mau ki ahau; kumea ake ahau e ia i roto i nga wai maha
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hän ojensi kätensä korkeudesta ja tarttui minuun, veti minut ylös suurista vesistä;
nana ahau i ora ai i toku hoariri kaha, i te hunga e kino ana ki ahau; he kaha rawa hoki ratou i ahau
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ojenna kätesi korkeudesta, tempaa ja pelasta minut suurista vesistä, muukalaisten kädestä,
totoro iho tou ringa i runga: tangohia ahau, whakaorangia ahau i nga wai nunui, i te ringa o nga tangata ke
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
meidän jumalamme sydämellisen laupeuden tähden, jonka kautta meidän puoleemme katsoo aamun koitto korkeudesta,
he mea hoki na te aroha, na te mahi tohu a to tatou atua; na reira hoki i puta mai ai te puaotanga o runga ki a tatou
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
näin on hamaan siihen asti, kunnes meidän päällemme vuodatetaan henki korkeudesta. silloin erämaa muuttuu puutarhaksi,
kia ringihia mai ra ano i runga te wairua ki a tatou, kia meinga ra ano te koraha hei mara whai hua, kia kiia ano te mara whai hua he ngahere
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"pyydä itsellesi merkki herralta, jumalaltasi, pyydä alhaalta syvyydestä taikka ylhäältä korkeudesta".
inoia tetahi tohu mau i a ihowa, i tou atua; inoia he mea i te hohonu, i te wahi tiketike ranei i runga
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sentähden, näin sanoo herra, herra: koska se tuli korkeakasvuiseksi ja sen latva oli tiheän lehvistön keskellä ja sen sydän ylpistyi sen korkeudesta,
na reira ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; kua tiketike na koe, kua roa, a kokiri atu ana tona kouru ki roto ki nga manga pururu, a neke ake ana tona ngakau i a ia i tiketike ra
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hän lähetti tulen korkeudesta minun luihini ja kuritti niitä. hän viritti verkon minun jalkaini varalle, hän pani minut peräytymään, hän teki minut autioksi, ainiaan sairaaksi.
kua tukua iho nei e ia i runga, he ahi ki oku wheua, a e wera ana i tera: kua horahia e ia he kupenga mo oku waewae, kua whakahokia ahau ki muri; kua tukua ahau e ia ki te kahore, ki te whakaruhi, a pau noa te ra
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja katso, minä lähetän teille sen, jonka minun isäni on luvannut; mutta te pysykää tässä kaupungissa, kunnes teidän päällenne puetaan voima korkeudesta."
nana, maku e tuku ki a koutou te mea i korerotia i mua e toku matua: otiia e noho koutou ki te pa, ki hiruharama, kia whiwhi ra ano ki te kaha i runga
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
herra on korkea, sillä hän asuu korkeudessa. hän täyttää siionin oikeudella ja vanhurskaudella.
ka whakanuia a ihowa; kei runga hoki tona nohoanga; nana a hiona i ki ai i te whakawa, i te tika
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: