You searched for: komitologiapäätöksen (Finska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Polish

Info

Finnish

komitologiapäätöksen

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Polska

Info

Finska

yhteisöjen tuomioistuin muistutti ensin, että ey 202 artiklan ja toisen komitologiapäätöksen 1 artiklan mukaan komissio on toimivaltainen toteuttamaan perussäädöksen täytäntöönpanotoimet.

Polska

w pierwszej kolejności trybunał przypomniał, że na podstawie art. 202 we i art. 1 drugiej decyzji w sprawie komitologii to komisja jest uprawniona do wydawania aktów wykonawczych do aktu podstawowego.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

toiseksi kyseisten komiteoiden rakenne ja työskentelytavat ovat monessa suhteessa yhtenäiset. komission edustaja johtaa puhetta jäsenvaltioiden edustajista koostuvissa komiteoissa, eikä komiteoihin kuulu muita jäseniä. komiteat noudattavat perussäädöksessä säädettyjä menettelyjä neuvoston komitologiapäätöksen mukaisesti.

Polska

po drugie, ich struktura oraz metody działania są w pewnych aspektach znormalizowane. przedstawiciel komisji przewodniczy każdemu komitetowi, składającemu się z przedstawicieli państw członkowskich, będących jako jedyni „członkami” komitetów. komitety podejmują działania w ramach procedur określonych w akcie podstawowym, zgodnie z decyzją rady w sprawie komitologii.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

kolmannen pilarin ”yhteisön piiriin sisällyttämisen”ja erityisesti schengenin säännösten täytäntöönpanon yhteydessä neuvoston päätöstä 1999/468/ey (jäljempänä toinen komitologiapäätös) pidettiin oikeudellisena perustana komissiolle annettujen täytäntöönpanovaltuuksien rajoittamiselle.

Polska

rozporządzenie rady (we) nr 789/2001 z dnia 24 kwietnia 2001 r. zastrzegające dla rady uprawnienia wykonawcze w odniesieniu do niektórych szczegółowych przepisów i procedur praktycznych rozpatrywania wniosków wizowych (dz.u. l 116, str. 2).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,781,166,095 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK