You searched for: takaisinostohintaan (Finska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Polish

Info

Finnish

takaisinostohintaan

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Polska

Info

Finska

nimellisarvoon tai takaisinostohintaan

Polska

wartość nominalna lub koszt transakcji

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 10
Kvalitet:

Finska

nimellisarvoon tai takaisinostohintaan 5.5

Polska

strukturalne operacje z przyrzeczeniem odkupu 5.5.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Finska

nimellisarvoon , muuntamisessa valuutan markkinakurssia a ) nimellisarvoon tai takaisinostohintaan

Polska

różne ( a ) wartość nominalna lub koszt transakcji

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

säännölliset likviditeettiä lisäävät käänteisoperaatiot, jotka toteutetaan kuukausittain ja joissa sovellettava normaali juoksuaika on kolme kuukautta nimellisarvoon tai takaisinostohintaan

Polska

standardowe transakcje z przyrzeczeniem odkupu zapewniające płynność finansową przeprowadzane z częstotliwością miesięczną i trzymiesięcznym terminem zapadalności transakcje z przyrzeczeniem odkupu przeprowadzane jako transakcje ad-hoc dla celów dostrajania

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Finska

erät 5.1- 5.5: eurojärjestelmän rahapolitiikan välineistä ja menettelyistä 31 päivänä elokuuta 2000 annettujen suuntaviivojen ekp/ 2000/7( 1) liitteessä i kuvattuihin rahapolitiikan välineisiin liittyvät liiketoimet säännölliset likviditeettiä lisäävät käänteisoperaatiot, jotka toteutetaan viikoittain ja joissa sovellettava normaali juoksuaika on viikko nimellisarvoon tai takaisinostohintaan

Polska

pozycje 5.1 do 5.5: transakcje zgodnie z odpowiednimi instrumentami polityki pieniężnej opisanymi w załączniku i do wytycznych ebc/ 2000/7 z dnia 31 sierpnia 2000 r. w sprawie instrumentów i procedur polityki pieniężnej eurosystemu( 1) standardowe transakcje z przyrzeczeniem odkupu zapewniające płynność finansową przeprowadzane z częstotliwością tygodniową i tygodniowym terminem zapadalności wartość nominalna lub koszt transakcji

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,787,800,979 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK