You searched for: vähimmäistason (Finska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Polish

Info

Finnish

vähimmäistason

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Polska

Info

Finska

vähimmäistason yhdenmukaistaminen

Polska

minimalna harmonizacja

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

ne ovat selvästi yli vähimmäistason.

Polska

w widoczny sposób przewyższają one poziom de minimis.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

5. luodaan vähimmäistason menettelylliset takeet.

Polska

5. wprowadzenie minimalnych zabezpieczeń proceduralnych.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

liikenneturvallisuuteen liittyvä yleinen vähimmäistason liikennetietopalvelu

Polska

usługa minimalnych powszechnych informacji o ruchu związanych z bezpieczeństwem drogowym

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Finska

komissio vahvistaa tuelle kiinteän vähimmäistason.

Polska

komisja ustala minimalny zryczałtowany poziom pomocy.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

11. määritetään väliaikaiselle säilöönotolle vähimmäistason suojalausekkeet.

Polska

11. ustanowienie minimalnych zabezpieczeń dla przeprowadzenia tymczasowego zatrzymania.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

2.1 liettua ja malesia: vähimmäistason polkumyyntimarginaali

Polska

2.1. litwa i malezja: minimalny poziom marginesu dumpingu

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

myös tarkistettu alittavuusmarginaali pysyi edelleen selvästi vähimmäistason yläpuolella.

Polska

również objęty przeglądem margines podcięcia cenowego pozostawał nadal znacznie powyżej poziomu de minimis.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

nykyiset pitoisuudet ylittävät silti usein rehevöitymistä aiheuttavan vähimmäistason.

Polska

obecne stężenia jednak często przekraczają minimalny poziom dla eutrofizacji.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

täydentävien ehtojen vaatimuksia ja standardeja tarvitaan tarkoituksenmukaisen vähimmäistason asettamiseksi.

Polska

do ustalenia właściwego minimalnego poziomu konieczne są wymogii normy zasady współzależności.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

vauxhallin pitäisi pystyä jatkossakin täyttämään nämä vaatimukset vähimmäistason rutiinikoulutuksensa puitteissa.

Polska

vauxhall powinien móc w dalszym ciągu spełniać te standardy w ramach organizowanego przez siebie rutynowego szkolenia minimum.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

kansallinen keskuspankki määrittää yhteistyössä mahdollisen laillisen liikkeeseenlaskijan kanssa kolikkovarastojen vähimmäistason.

Polska

kbc, o ile ma to zastosowanie we współpracy z emitentem prawnym, określa minimalny poziom zapasów monet.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

kiinan polkumyyntimarginaalit esitetään edellä polkumyyntiä koskevassa osassa, ja ne ovat yli vähimmäistason.

Polska

marginesy dumpingu dla chrl, wyszczególnione powyżej w sekcji dotyczącej dumpingu, przewyższają próg de minimis.

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

havaittiin, että kustakin maasta peräisin olevalle tuonnille määritetty polkumyyntimarginaali ylitti vähimmäistason.

Polska

odnośnie do powyższego stwierdzono, że ustalony margines dumpingu w przywozie z każdego kraju przekracza poziom de minimis.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

sen havaittiin olevan alle 2 prosentin vähimmäistason, josta säädetään perusasetuksen 9 artiklan 3 kohdassa.

Polska

stwierdzono, że ogólnokrajowy margines dumpingu jest niższy od wynoszącego 2 % progu de minimis określonego w art. 9 ust. 3 rozporządzenia podstawowego.

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

yritykselle macro bars and wires vahvistettu polkumyyntimarginaali on alle perusasetuksen 9 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun vähimmäistason.

Polska

margines dumpingu ustalony dla producenta exportującego macro bars and wires jest poniżej progu de minimis przewidzianego w art. 9 ust. 3 rozporządzenia podstawowego.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

uusien itd-toimien vetäjien ja assosiaatiojäsenten liittymisen hyväksyminen sekä niiden sitoumuksen vähimmäistason määritteleminen;

Polska

przyjmowanie nowych liderów zdt i wspólników oraz ustalanie ich minimalnego poziomu zaangażowania;

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

tutkimusajanjaksolla iranista tulevan tuonnin markkinaosuus oli kuitenkin 1,9 prosenttia, mikä ylittää perusasetuksessa täsmennetyn vähimmäistason.

Polska

w od przywóz z iranu, mając udział w rynku w wysokości 1,9 %, przekraczał jednak próg de minimis określony w rozporządzeniu podstawowym.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

92. yhteisön tuotannonala väitti, että perusasetuksen 9 artiklan 3 kohdassa ei säädetä koko maan kattavan polkumyyntimarginaalin vähimmäistason määrittämisestä.

Polska

92. przemysł wspólnotowy twierdził, że art. 9 ust. 3 rozporządzenia podstawowego nie przewiduje możliwości określenia marginesu dumpingu de minimis dla całego kraju.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

todistusaineiston perusteella, tietopohjaisen työllisyyden vähimmäistason luomiseksi ja ylläpitämiseksi alueen täytyy ensin rakentaa eri taitoja omaavista työntekijöistään kriittinen massa.

Polska

w odpowiedzi na ten problem obecne przepisy dotycz¹ce funduszy strukturalnych okreœlaj¹ ostateczne terminy dla dokonania oceny, które s¹ po³¹czone z okreœlon¹ rezerw¹ dla wykonania programu.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,740,778,661 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK