Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jeesuksen kristuksen, jumalan pojan, evankeliumin alku.
Начало Евангелия Иисуса Христа, Сына Божия,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
autuaan jumalan kirkkauden evankeliumin mukaisesti, joka on minulle uskottu.
по славному благовестию блаженного Бога, которое мне вверено.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mutta kaiken minä teen evankeliumin tähden, että minäkin tulisin siitä osalliseksi.
Сие же делаю для Евангелия, чтобы быть соучастником его.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja me lähetämme hänen kanssaan veljen, jota evankeliumin julistamisesta kiitetään kaikissa seurakunnissa
С ним послали мы также брата, во всех церквах похваляемого за благовествование,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
samoin myös herra on säätänyt, että evankeliumin julistajain tulee saada evankeliumista elatuksensa.
Так и Господь повелел проповедующим Евангелие жить от благовествования.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
että näet pakanatkin ovat kanssaperillisiä ja yhtä ruumista ja osallisia lupaukseen kristuksessa jeesuksessa evankeliumin kautta,
чтобы и язычникам быть сонаследниками, составляющими одно тело, и сопричастниками обетования Его во Христе Иисусе посредством благовествования,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
evankeliumin kannalta he kyllä ovat vihollisia teidän tähtenne, mutta valinnan kannalta he ovat rakastettuja isien tähden.
В отношении к благовестию, они враги ради вас; а в отношении к избранию, возлюбленные Божии ради отцов.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ja minunkin puolestani, että minulle, kun suuni avaan, annettaisiin oikeat sanat rohkeasti julistaakseni evankeliumin salaisuutta,
и о мне, дабы мне дано было слово – устами моими открыто с дерзновением возвещать тайну благовествования,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
joka kuitenkaan ei ole mikään toinen; on vain eräitä, jotka hämmentävät teitä ja tahtovat vääristellä kristuksen evankeliumin.
которое впрочем не иное, а только есть люди, смущающие вас и желающие превратить благовествование Христово.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sillä joka tahtoo pelastaa elämänsä, hän kadottaa sen, mutta joka kadottaa elämänsä minun ja evankeliumin tähden, hän pelastaa sen.
Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня и Евангелия, тот сбережет ее.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
että saamme viedä evankeliumin myöskin tuolla puolen teitä oleviin maihin - tahtomatta kerskata siitä, mikä jo on valmista toisten vaikutusalalla.
так чтобы и далее вас проповедывать Евангелие, а не хвалиться готовым в чужом уделе.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sillä vaikka teillä olisi kymmenentuhatta kasvattajaa kristuksessa, niin ei teillä kuitenkaan ole monta isää; sillä minä teidät synnytin evankeliumin kautta kristuksessa jeesuksessa.
Ибо, хотя у вас тысячи наставников во Христе, но не много отцов; я родил вас во Христе Иисусе благовествованием.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sitä varten, että minä olisin kristuksen jeesuksen palvelija pakanain keskuudessa, papillisesti toimittaakseni jumalan evankeliumin palvelusta, niin että pakanakansoista tulisi otollinen ja pyhässä hengessä pyhitetty uhri.
быть служителем Иисуса Христа у язычников и совершать священнодействие благовествования Божия, дабы сие приношение язычников, будучи освящено Духом Святым, было благоприятно Богу .
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en minä kuitenkaan pidä henkeäni itselleni minkään arvoisena, kunhan vain täytän juoksuni ja sen viran, jonka minä herralta jeesukselta olen saanut: jumalan armon evankeliumin todistamisen.
Но я ни на что не взираю и не дорожу своею жизнью, только бы с радостью совершить поприще мое и служение, которое я принял от Господа Иисуса, проповедать Евангелие благодати Божией.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mutta minä menin sinne ilmestyksen johdosta ja esitin heille sen evankeliumin, jota julistan pakanain keskuudessa; esitin sen yksityisesti arvokkaimmille heistä, etten ehkä juoksisi tai olisi juossut turhaan.
Ходил же по откровению, и предложил там, и особо знаменитейшим, благовествование, проповедуемое мною язычникам,не напрасно ли я подвизаюсь или подвизался.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
käyttäytykää vain kristuksen evankeliumin arvon mukaisesti, että minä, tulinpa sitten teidän tykönne ja näin teidät tai olin tulematta, saan kuulla teistä, että te pysytte samassa hengessä ja yksimielisinä taistelette minun kanssani evankeliumin uskon puolesta,
Только живите достойно благовествования Христова, чтобы мне, приду ли я и увижу вас, или не приду, слышать о вас, что вы стоите в одном духе, подвизаясь единодушно за веру Евангельскую,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"herran henki on minun päälläni, sillä hän on voidellut minut julistamaan evankeliumia köyhille; hän on lähettänyt minut saarnaamaan vangituille vapautusta ja sokeille näkönsä saamista, päästämään sorretut vapauteen,
Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем,проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering