You searched for: riemuitkaa (Finska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Russian

Info

Finnish

riemuitkaa

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Ryska

Info

Finska

huutakaa ja riemuitkaa, siionin asukkaat, sillä suuri on teidän keskellänne israelin pyhä."

Ryska

Веселись и радуйся, жительница Сиона, ибо велик посреди тебя Святый Израилев.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

huutakaa ilosta, riemuitkaa, kaikki te jerusalemin rauniot, sillä herra lohduttaa kansansa, lunastaa jerusalemin.

Ryska

Торжествуйте, пойте вместе, развалины Иерусалима, ибо утешил Господь народ Свой, искупил Иерусалим.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

iloitkaa vain, riemuitkaa vain, te minun perintöosani riistäjät, hypelkää kuin puiva hieho, ja hirnukaa kuin orhit:

Ryska

Ибо вы веселились, вы торжествовали, расхитители наследия Моего; прыгали от радости, как телица на траве, и ржали, как боевые кони.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

iloitkaa ja riemuitkaa, sillä teidän palkkanne on suuri taivaissa. sillä samoin he vainosivat profeettoja, jotka olivat ennen teitä.

Ryska

Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах: так гнали и пророков, бывших прежде вас.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

riemuitkaa, te taivaat, iloitse, sinä maa, puhjetkaa riemuun, te vuoret, sillä herra lohduttaa kansaansa ja armahtaa kurjiansa.

Ryska

Радуйтесь, небеса, и веселись, земля, и восклицайте, горы, от радости; ибо утешил Господь народ Свой и помиловал страдальцев Своих.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

iloitkaa jerusalemin kanssa ja riemuitkaa hänestä kaikki, jotka häntä rakastatte; iloitsemalla iloitkaa hänen kanssaan, te, jotka olette hänen tähtensä surreet,

Ryska

Возвеселитесь с Иерусалимом и радуйтесь о нем, все любящие его! возрадуйтесь с ним радостью, все сетовавшие о нем,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

mutta sinun kuolleesi virkoavat eloon, minun ruumiini nousevat ylös. herätkää ja riemuitkaa, te jotka tomussa lepäätte, sillä sinun kasteesi on valkeuksien kaste, ja maa tuo vainajat ilmoille.

Ryska

Оживут мертвецы Твои, восстанут мертвые тела! Воспряните и торжествуйте, поверженные в прахе: ибо роса Твоя – роса растений, и земля извергнет мертвецов.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

iloitkaa, te taivaat, sillä herra sen tekee; riemuitkaa, te maan syvyydet, puhjetkaa riemuun, te vuoret, ynnä metsä ja kaikki sen puut; sillä herra lunastaa jaakobin, kirkastaa itsensä israelissa.

Ryska

Торжествуйте, небеса, ибо Господь соделал это. Восклицайте, глубины земли; шумите от радости, горы, лес и все деревья в нем; ибо искупил Господь Иакова и прославится в Израиле.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,033,153 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK