You searched for: henkilökuljetuksia (Finska - Slovakiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Slovak

Info

Finnish

henkilökuljetuksia

Slovak

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Slovakiska

Info

Finska

2. lopullisessa järjestelmässä henkilökuljetuksia verotetaan neuvoston perustamissopimuksen 93 artiklan mukaisesti vahvistamia yksityiskohtaisia sääntöjä noudattaen siinä jäsenvaltiossa, josta yhteisössä tehtävä matka alkaa.

Slovakiska

2. v konečnej úprave bude preprava cestujúcich zdanená v členskom štáte začatia prepravy za tú časť cesty, ktorá sa uskutoční v spoločenstve, v súlade s pravidlami, ktoré prijme rada v súlade s článkom 93 zmluvy.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

5. henkilökuljetuksia on lopullisessa järjestelmässä neuvoston yksimielisesti komission ehdotuksesta määräämiä yksityiskohtaisia sääntöjä noudattaen verotettava siinä maassa, josta yhteisön alueella tehtävä matka alkaa.

Slovakiska

5. na konci prechodného obdobia bude doprava cestujúcich zdanená v krajine odchodu za tú časť cesty, ktorá sa uskutoční v rámci spoločenstva podľa podrobných pravidiel ako postupovať, ktoré určila rada konajúca jednohlasne podľa návrhu komisie.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

bb) ei saa käyttää tätä ajoneuvoa suorittaakseen väliaikaisen maahantuonnin kohteena olevan jäsenvaltion alueella henkilökuljetuksia rahallista vastiketta tai muuta aineellista etua vastaan taikka teollista tai kaupallista tavarankuljetusta vastiketta vastaan tai vastikkeetta;

Slovakiska

bb) nepoužíva vozidlo v členskom štáte dočasného dovozu na prepravu osôb za poplatok ani inú hmotnú odmenu, ani na priemyselnú alebo obchodnú prepravu tovaru za poplatok alebo bezplatne,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

unionin tuomioistuin täsmensi lisäksi, että tätä vapautusta sovelletaan henkilökuljetuksia ja televiestintäpalveluja lukuun ottamatta sellaisiin palvelujen suorituksiin ja niihin liittyviin tavaroiden luovutuksiin, joita julkinen postilaitos suorittaa tässä ominaisuudessaan eli sellaisen toimijan ominaisuudessa, joka sitoutuu huolehtimaan jäsenvaltiossa kokonaan tai osittain postin yleispalvelusta.

Slovakiska

súdny dvor rozhodol, že ustanovenia článku 6 ods.·1 druhej vety a·článku 6 ods.·2 smernice 97/7/es19 sa majú vykladať v·tom zmysle, že bránia tomu, aby vnútroštátna právna úprava všeobecne stanovila, že predávajúci môže požadovať od spotrebiteľa kompenzačnú náhradu za použitie tovaru nadobudnutého na základe zmluvy uzatvorenej na diaľku v·prípade, ak posledný uvedený si v·lehote uplatní svoje právo na odstúpenie od zmluvy.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

(1) henkilökuljetukseen tarkoitettuja köysiratalaitteistoja, jäljempänä "köysiratalaitteistot", suunnitellaan, rakennetaan, otetaan käyttöön ja käytetään henkilökuljetuksia varten. köysiratalaitteistot ovat pääasiassa vuoristoalueiden matkailukohteissa käytettyjä liikennevälineitä, joihin kuuluvat raiteilla kulkevat köysiradat, köysiriippuradat, korihissit, tuolihissit ja vetohissit. niihin voivat kuulua myös kaupunkiliikennettä palvelevat köysiratalaitteistot. tietyntyppiset köysiratalaitteistot voivat perustua kokonaan toisenlaisille periaatteille, eikä niitä voida sulkea ennakolta pois. siksi olisi sallittava mahdollisuus ottaa käyttöön erityisvaatimuksia samojen turvallisuustavoitteiden saavuttamiseksi kuin mitä tässä direktiivissä on säädetty.

Slovakiska

(1) lanovkové zariadenia určené na prepravu osôb (ďalej len "lanovkové zariadenia") sú navrhnuté, vyrobené a uvedené do prevádzky s cieľom prepravy osôb. lanovkové zariadenia sú hlavne horské výťahové systémy používané vo vysokohorských turistických miestach, medzi ktoré patria pozemné lanovky, visuté lanové dráhy, sedačkové lanovky a vleky, ale ktoré sa môžu taktiež skladať z lanovkových zariadení používaných v mestskej doprave. niektoré druhy lanovkových zariadení môžu používať iné, úplne rozdielne základné princípy, ktoré nemožno dopredu vylúčiť. preto by sa mali prijať ustanovenia na zavedenie špecifických požiadaviek určených na dosiahnutie rovnakých bezpečnostných cieľov stanovených v tejto smernici.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,737,847,994 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK