You searched for: oikeudenkäyttöä (Finska - Slovakiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Slovak

Info

Finnish

oikeudenkäyttöä

Slovak

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Slovakiska

Info

Finska

(7) olisi vahvistettava oikeudenkäyttöä koskevat säännöt sen varmistamiseksi, että terrorismirikos voi johtaa tehokkaisiin syytetoimiin.

Slovakiska

(7) je potrebné zaviesť princípy príslušnosti s cieľom zabezpečiť, aby mohli byť teroristické trestné činy efektívne stíhané.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

varec pänä julkisasiamies) 11 katsoo, että jos hankintaviranomainen ei toimita asiakirjavihkoa kokonaisuudessaan ja näin ollen ei täytä velvoitettaan taata hyvää oikeudenkäyttöä ja oikeudenmukaista oikeudenkäyntiä, riitautettu sopimuksenteko on kumottava.

Slovakiska

varec sprístupniť spoločnosti varec. auditeur 11zastáva názor, že pokiaľ verejný obstará- vateľ nepredloží celý spis, a tým poruší svoju povinnosť poskytovania súčinnosti pri riadnom výkone spravodlivosti a zaistení spravodlivého súdneho konania, zostáva len možnosť zrušiť napadnuté rozhodnutie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

luonnollisten tai oikeushenkilöiden, jotka väittävät joutuneensa kärsimään vahinkoa samassa joukkovahinkotilanteessa, olisi voitava liittyä kantajaosapuolen jäseniksi milloin tahansa ennen lainvoimaisen tuomion antamista tai ennen kuin asia on muutoin pätevästi ratkaistu, ellei tämä vaaranna moitteetonta oikeudenkäyttöä.

Slovakiska

fyzické alebo právnické osoby, ktoré tvrdia, že utrpeli rovnakú hromadnú škodu, by mali mať možnosť pripojiť sa k žalujúcemu účastníkovi, a to kedykoľvek pred vynesením konečného rozsudku, resp. pred iným platným skončením veci, ak to nemarí riadny výkon spravodlivosti.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

b. jäsenvaltio voi joko hyväksyessään a kohdan f alakohdan ii alakohdassa tarkoitetun toimivallan tai käyttäessään sitä säätää, että rikoksen on oltava rangaistava myös siinä valtiossa, jossa se tehtiin, jos tällainen toimivalta muutoin olisi sen rikoslakiin liittyvää oikeudenkäyttöä koskevien vakiintuneiden periaatteiden vastainen.

Slovakiska

b. ak by to bolo iným spôsobom v rozpore so zásadami trestného práva, ktoré sa vzťahujú na súdnu právomoc, členský štát môže buď prijať alebo vykonať právomoc podľa bodu a ii) písm. f) za predpokladu, že trestný čin musí byť trestný aj podľa práva štátu, kde bol spáchaný.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

oikeudellisen yhteistyön avulla olisi lisättävä pyrkimyksiä seurata, miten jäsenvaltiot soveltavat voimassa olevaa yhteisön lainsäädäntöä siviili-ja rikosoikeuden aloilla, ja lähentää edelleen kansallista lainsäädäntöä. ohjelmalla tuetaan erilaisia toimia, joilla parannetaan oikeussuojan saatavuutta ja tehostetaan oikeudenkäyttöä, käsitellään vastavuoroista tunnustamista laajemmassa merkityksessä sisällyttäen siihen muiden kuin oikeusviranomaisten päätösten ja asiakirjojen tunnustaminen, vahvistetaan suurelle yleisölle suunnattavan tiedottamisen mekanismeja ja edistetään alan yhteistyövälineiden vaikutuksia koskevaa oikeusalan toimijoiden koulutusta ja henkilövaihtoa. ohjelmalla kannustetaan toteuttamaan lainsäädäntötoimenpiteitä, joilla otetaan käyttöön ja kehitetään edelleen yhteisiä yhteistyövälineitä sekä tiettyjä menettelyjä koskevia yhteismitallisia normeja, esim. todisteiden keräämistä koskevia sääntöjä. lisäksi edistetään sääntöjen laatimista rikosoikeudenkäynnin osapuolena olevien yksilöiden suojelemisesta, olivatpa nämä syytettyjä, todistajia tai uhreja.

Slovakiska

justičná spolupráca sa týka zvýšeného úsilia o monitorovanie uplatňovania existujúceho acquis členskými štátmi v občianskoprávnej aj trestnoprávnej oblasti a zbližovania vnútroštátnych právnych predpisov. program podporuje rôzne opatrenia, konkrétne zlepšenie prístupu k spravodlivosti a jej účinnosti, rieši vzájomné uznávanie v širšom zmysle, vrátane uznávania rozhodnutí a dokumentov iných, ako tie, ktoré vydávajú justičné orgány, posilňuje mechanizmus poskytovania informácií verejnosti a podporuje odbornú prípravu a výmenu odborníkov pokiaľ ide o nástroje spolupráce v tejto oblasti. to podporí implementáciu legislatívnych opatrení, ktoré sa majú prijať, a rozvoj spoločných nástrojov pre spoluprácu a rovnakých noriem pre určité postupy, napríklad pravidlá pre zhromažďovanie dôkazov. okrem toho sa podporí aj prijatie predpisov o ochrane jednotlivcov zúčastnených na trestnom konaní, teda obžalovaných, svedkov alebo obetí.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,782,491,098 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK