You searched for: pitkälläsiimalla (Finska - Slovenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Slovenian

Info

Finnish

pitkälläsiimalla

Slovenian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Slovenska

Info

Finska

josta pitkälläsiimalla kalastettavat 75 tonnia myönnetään norjalle.

Slovenska

od česar se 75 ton, ki se lovijo s parangali, dodeli norveški.

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

alueella vi tämä määrä voidaan pyytää vain pitkälläsiimalla.”

Slovenska

v coni vi se ta količina lahko lovi samo s parangali.“

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

josta norjalle myönnetään 75 tonnia, joka on kalastettava ainoastaan pitkälläsiimalla.

Slovenska

od česar se 75 ton, ki se lovijo samo s parangali, dodeli norveški.

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

pyydettävä vain pitkälläsiimalla; mukaan luettuina lestikalat, mora moro ja suomuturska.”

Slovenska

samo ulov s parangali, vključno z repakom, globokomorsko trsko (mora moro) in tabinjo belico.“

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

norjan kiintiöt ovat molvan osalta 6140 tonnia ja keilan osalta 2923 tonnia, niitä voidaan vaihtaa 2000 tonniin saakka, ja ne on pyydettävä pitkälläsiimalla alueilla vb, vi ja vii.

Slovenska

te kvote so za norveško 6140 ton lenga in 2923 ton morskega menka ter so medsebojno zamenljive do 2000 ton in se lahko lovijo le s parangalom v conah vb, vi in vii.

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

1. dissostichus spp. -lajin koekalastusta troolilla tai pitkälläsiimalla yleissopimuksen alueella harjoittavien yhteisön kalastusalusten sellaisia aluksia lukuun ottamatta, jotka harjoittavat ccamlr:n myöntämällä poikkeuksella harjoitettavaa kalastusta, on toimittava 3-6 kohdan sääntöjen mukaisesti.

Slovenska

1. ribiška plovila skupnosti, ki sodelujejo v raziskovalnem ribolovu na vrsto dissostichus spp. z vlečnimi mrežami ali parangali na območju po konvenciji, razen ribolova, v zvezi s katerim je ccamlr odobrila posebne izjeme, delujejo v skladu s pravili, določenimi v odstavkih od 3 do 6.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,745,713,451 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK