You searched for: täyttämiskyvyn (Finska - Slovenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Slovenian

Info

Finnish

täyttämiskyvyn

Slovenian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Slovenska

Info

Finska

3. dnb:n valvontaosaston suorittamasta tutkimuksesta kävi ilmi, että gzh ei täyttänyt maksuvalmiutta ja vakavaraisuutta koskevia vaatimuksia. tutkimus perustui gzh:n toimittamiin lukuihin. luvut olivat alustavia ja tarkastamattomia, eikä niissä otettu huomioon verotuksellisia näkökohtia. tutkimuksessa todettiin, että gzh oli tehnyt korkotakuutodistusten avulla sopimuksia, joiden nojalla rahoittajat sijoittivat erisuuruisia määriä kiinteää 7—9%:n vuosituottoa vastaan. gzh oli saanut näin vähintään 2033574,70 euroa. osa näistä varoista on annettu asiakkaille lainoina ja käytetty takuutodistusten kuukausittaisten korkomaksujen maksamiseen. varoja oli myös investoitu kiinteistöihin ja muller%amp% de graaf financieel advies b.v:lle oli myönnetty 980533,03 euron laina. gzh on muller%amp% de graaf financieel advies b.v:n ainoa osakkeenomistaja. dnb esitti, että gzh:n maksuvalmius ei riitä kattamaan korkotakuutodistusten takaisinmaksuvelvollisuutta, jonka määrä on 2158574,70 euroa. gzh:n välittömästi käytettävissä olevat varat ovat 424159,10 euroa. näin vaje on lyhyellä aikavälillä 1734415,60 euroa. keskeisen tärkeää takaisinmaksuvelvollisuuden täyttämiskyvyn kannalta on muller%amp% de graaf financieel advies b.v:n käyttötileihin kohdistuville vaateille annettu arvo. gzh ilmoitti tuomioistuimessa, että sen muller%amp% de graaf financieel advies b.v:lle lainaamia varoja ei voida maksaa takaisin gzh:lle lyhyellä aikavälillä.

Slovenska

3. raziskava, ki jo je izvedel strokovni izvršilni oddelek dnb (expertisecentrum handhaving dnb), kaže, da gzh ne izpolnjuje zahtev po solventnosti in likvidnosti. raziskava je bila izvedena na podlagi podatkov, ki jih je poslala gzh. podatki so začasni in revizor jih še ni pregledal, zato davčni vidiki niso bili upoštevani. ugotovljeno je bilo, da je gzh sklepala pogodbe z zajamčenimi obrestnimi certifikati, pri čemer so vlagatelji vlagali različne zneske ob donosnosti med 7% in 9% letno. gzh je skupaj prejela znesek v višini najmanj 2033574,70 eur. ta sredstva je delno prenesla v posojila in jih uporabljala za plačilo obresti za zajamčene obrestne certifikate. poleg tega je vlagala v nepremičnine in muller%amp% de graaf financieel advies b.v. odobrila posojilo v višini 980533,03 eur. gzh je edini delničar muller%amp% de graaf financieel advies b.v. dnb trdi, da likvidnost gzh ne zadošča za izpolnitev obveznosti odplačevanja, ki izhaja iz zajamčenih obrestnih certifikatov. obveznost odplačevanja znaša 2158574,70 eur. gzh ima neposredno na voljo 424159,10 eur. kratkoročno torej znaša primanjkljaj 1734415,60 eur. za izpolnitev obveznosti odplačevanja je odločilna vrednost terjatev na tekočem računu muller%amp% de graaf financieel advies b.v. gzh je med zaslišanjem izjavila, da muller%amp% de graaf financieel advies b.v. kratkoročno ne more vrniti zneska posojila.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,766,244,480 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK