Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Äänestysvaiheessa havaittiin siis eniten epäsäännönmukaisuuksia (28%).
así pues, las irregularidades más numerosas (28%), se observaron en la fase de votación.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
9 artiklassa tarkoitetussa erityisessä vaihtamista koskevassa tarkastuksessa ei ole havaittu epäsäännönmukaisuuksia;
son conformes los resultados del control de sustitución específico contemplado en el artículo 9;
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tämän asetuksen 8 artiklassa tarkoitetussa vaihtamista koskevassa tarkastuksessa ei ole havaittu epäsäännönmukaisuuksia;
son conformes los resultados del control de sustitución contemplado en el artículo 8 del presente reglamento;
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
8 artiklassa tarkoitetussa vaihtamista koskevassa tarkastuksessa tai 9 artiklassa tarkoitetussa erityisessä vaihtamista koskevassa tarkastuksessa on havaittu epäsäännönmukaisuuksia.
no son conformes los resultados del control de sustitución contemplado en el artículo 8 o del control de sustitución específico contemplado en el artículo 9.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unionin lausunnossa, joka perustuu suurlähettiläs sulimman päätelmiin, sanotaan selvästi, että vaaleissa sattui useita epäsäännönmukaisuuksia.
en la declaración de la unión europea, basada en las conclusiones del embajador sulimma, se afirma claramente que se encontraron varias irregularidades graves.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
asetuksen (ey) n:o 1276/2008 8 artiklassa tarkoitetussa vaihtamista koskevassa tarkastuksessa ei ole havaittu epäsäännönmukaisuuksia
los resultados del control de sustitución contemplado en el artículo 8 del reglamento (ce) no 1276/2008 son conformes
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
asetuksen (ey) n:o 1276/2008 9 artiklassa tarkoitetussa erityisessä vaihtamista koskevassa tarkastuksessa ei ole havaittu epäsäännönmukaisuuksia
los resultados del control de sustitución específico contemplado en el artículo 9 del reglamento (ce) no 1276/2008 son conformes
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
asetuksen (ey) n:o 1276/2008 8 artiklassa tarkoitetussa vaihtamista koskevassa tarkastuksessa tai 9 artiklassa tarkoitetussa erityisessä vaihtamista koskevassa tarkastuksessa on havaittu epäsäännönmukaisuuksia
los resultados del control de sustitución contemplado en el artículo 8 o del control de sustitución específico contemplado en el artículo 9 del reglamento (ce) no 1276/2008 no son conformes
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5.5.99 seissa. ne osoittavat, että vaaleissa esiintyi tosiaan vakavia epäsäännönmukaisuuksia; ei kuitenkaan ole todisteita siitä, että todellinen tulos olisi jotakin muuta kuin obasanjon voitto.
su opinión se ha visto confirmada por análisis posteriores proceden tes de diversas fuentes, los cuales indican que hubo efectivamente graves irregularidades, pero que no hay datos que sugieran que el verdadero resultado fuera otro que tina victoria de obasanjo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jäsenvaltion, jossa menot ovat aiheutuneet, on ilmoitettava asetuksen (ey) n:o 1260/1999 20 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisiin interreg-ohjelmiin sekä muihin rajat ylittäviin ohjelmiin liittyvistä epäsäännönmukaisuuksista.
la comunicación de irregularidades correspondientes a los programas interreg previstos en el artículo 20, apartado 1, letra a), del reglamento (ce) no 1260/1999, así como a cualquier otro programa de carácter transnacional, deberá ser efectuada por el estado miembro en el que se realizaron los gastos.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: