Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
huomautuksissaan nff pitäytyi kantelussa.
en sus observaciones, el nff mantuvo su reclamación.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huomautuksissaan a. pitäytyi kantelussaan.
en sus comentarlos, la sra. a. mantuvo su reclamación.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huomautuksissaan b. esitti seuraavaa:
en síntesis, el sr. b. formuló las siguientes observaciones:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huomautuksissaan kantelija pitäytyi kantelussaan.
el demandante mantuvo su reclamación en sus observaciones.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huomautuksissaan kantelija totesi seuraavaa:
en síntesis, el demandante formuló las siguientes observaciones:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huomautuksissaan x korosti seuraavia seikkoja:
en sus comentarios, el sr. h. señalaba que:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huomautuksissaan b. esitti seuraavat näkökohdat:
en síntesis, el sr. b. formuló las siguientes observaciones:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huomautuksissaan d. piti kiinni kantelunsa asiakysymyksistä.
en sus observaciones, el sr. d. mantuvo en sustancia su reclamación.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kantelijan huomautukset huomautuksissaan c. pitäytyi kantelussaan.
comentarios del demandante en sus comentarios, el sr. c. mantuvo su reclamación.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kantelija vahvisti huomautuksissaan saaneensa asianomaiset asiakirjat.
en sus observaciones,eldemandante confirmó que había recibido los documentos en cuestión.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huomautuksissaan komission lausuntoon r. piti kiinni kantelustaan.
en sus comentarios sobre las observaciones de la comisión, el sr. r. mantuvo su reclamación.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
italia yhtyy huomautuksissaan tältä osin komission näkemykseen.
en sus observaciones, italia se muestra de acuerdo con la comisión en este punto.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
14 oikeudenkäyntiväitettä koskevissa huomautuksissaan kantaja ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
14 en sus observaciones sobre la excepción de inadmisibilidad, la demandante solicita al tribunal de primera instancia que:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
saksa ei huomautuksissaan perustele tähän liittyvää kantaansa vakuuttavasti.
los argumentos aducidos por alemania en este contexto no son convincentes.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
49 – tämän mainitsee huomautuksissaan firma 01051 telecom gmbh .
49 — así lo expone en sus observaciones firma 01051 telekom gmbh.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
asianosaiset ovat huomautuksissaan esittäneet joukon muita hypoteettisia vertailukohteita. 11
las partes han propuesto en sus observaciones una serie de hipotéticos elementos de comparación. 11
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
saksa esitti huomautuksissaan tarkemmat laskelmat, jotka perustuvat tuottoarvomenetelmään.
alemania adjuntó en sus comentarios unos cálculos más precisos basados en el método del valor capitalizado.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
huomautuksissaan kantelija myönsi, että neuvosto pyrki tarjoamaan enemmän tietoja.
en sus observaciones, el demandante reconoció los esfuerzos del consejo por proporcionar más información.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alankomaat korosti muodollisen tutkintamenettelyn aloittamista koskevissa huomautuksissaan seuraavia todisteita:
los países bajos pusieron de relieve las siguientes pruebas en sus observaciones sobre la incoación del procedimiento formal de investigación:
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
muodollisen tutkintamenettelyn aloittamista koskevissa huomautuksissaan saksa toi esiin seuraavia seikkoja:
en sus comentarios sobre la incoación del procedimiento formal de investigación, alemania destacó los siguientes hechos:
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: