Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
-jäsenvaltioiden matkailuviranomaiset syöttävät tietoja portaaliin yhdenmukaisesti ja tehokkaasti, ja tiedot päivitetään säännöllisesti.
-samordning och samverkanseffekter mellan den europeiska turismportalen och kulturportalen måste säkerställas.11.3 att främja bästa praxis med hjälp av konkurrens-och belöningsmetoder
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
julkaisut sisältävät suosituksia tavoista, joilla matkailuviranomaiset ja yritykset voivat erikseen ja yhdessä osallistua matkailukohteen laadun parantamiseen.
dessa skrifter innehåller rekommendationer om olika sätt för turistorganisationer och företag att var för sig eller tillsammans hjälpa till att förbättra resmålens kvalitet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tämän vuoksi alueelliset matkailuviranomaiset pyrkivät kehittämään vaihtoehtoista matkailua maan sisäosiin panostamalla symbolina käytettyyn vihreään väriin sekä kulkuneuvoon, höyryjunaan.
därför har de regionala turistmyndigheterna försökt utveckla alternativ turism i det inre av ön genom att satsa på en färg, den gröna, och ett originellt transportsätt, ångloket.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
julkisen ja yksityisen sektorin väliset kumppanuudet, joissa osallisina ovat matkailuviranomaiset, liikennepalveluiden tarjoajat, hotellit sekä matkailunähtävyydet, kuten teatterit, näyttelyt ja museot
offentligprivata partnerskap mellan turistrådet, transportföretag. turistattraktioner, däribland teatrar, utställningar och museer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
huhtikuussa 1998 saksan rautatiet. sächsische schweiz-alueen matkailuviranomaiset ja viisi alueen kuntaa käynnistivät yhteistyöhankkeen "kooperationsprojekt tourislikschalter" tiedon jakamiseksi matkailijoille.
i april 199x inleddes "kooperationsprojekt touristikschalter" genom ett samarbete mellan deutsche bahn, turisträdet i sächsische schweiz och fem kommuner i regionen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
1) 33 artiklan tulkinta -yleinen, matkailuviranomaisten hyväksi vuosittain kannettava vero — muiden perusteiden
33), spannmål, livsmedel av animaliskt ursprung och produkter av vegetabiliskt ursprung inklusive frukt och grönsaker i den del som det där föreskrivs att det skall införas en bestämmelse enligt vilken det i artikel 5a i respektive direktiv föreskrivna förfarandet för biläggande av tvister även skall tillämpas på barnmat för spädbarn och småbarn — rättslig grund (artikel 43 i eg-fördraget eller artikel 100 a i eg-fördraget)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: