Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
verkostot mahdollistavat eri kuljetusmuotojen yhdistetyn käytön siten, että niistä kaikista voidaan saada paras hyöty.
dessutom förbinder de alla olika typer av transporter och använder varje transportmedel på bästa sätt.
yrityksiä voidaan ohjata saamaan paras mahdollinen hyöty kielipalve luista, kuten kääntämisestä, tulkkauksesta tai kielikoulutuksesta.
företag behöver tillgång till pro dukter, personal eller tjänster som kan underlätta internationalisering och produktlokalisering över språk liga och kulturella barriärer.
on tietenkin tärkeätä sekä niille, joita autamme, että meille itsellemme saavuttaa paras mahdollinen hyöty tästä valtavasta ponnistuksesta.
det är naturligtvis av allra största betydelse för dem vi hjälper, och för oss själva, att vi kan få ut största möjliga nytta av dessa stora ansträngningar.
kliiniset tutkimukset tukevat 12 kuukauden käyttöä, ja paras hyöty saavutetaan 3 kuukauden kohdalla (ks. kohta 5. 1).
data från kliniska prövningar stödjer användning upp till 12 månader och den maximala fördelen sågs vid 3 månader (se avsnitt 5. 1).
rajatylittävien oikeusriitojen sovittelua koskevista eu:n nykysäännöistä saadaan komission mukaan paras hyöty vain siinä tapauksessa, että jäsenvaltiot soveltavat sääntöjä kansallisella tasolla.
men de möjligheter som erbjuds tack vare de befintliga eu-bestämmelserna om medling vid gränsöverskridande rättstvister kan bara tas tillvara om bestämmelserna faktiskt tillämpas i eu-länderna.
he ovat paras todiste jumalan olemassaolosta. lääketieteellisesti heistä ei enää ole meille hyötyä.
de är ett större bevis för gud än nåt annat på denna jord men deras användbarhet för oss, åtminstone medicinskt, har passerat.
myös hankkeiden vaikutuksia lisättiin: eri rahoittajien yksittäiset ohjelmat suunniteltiin yhä useamminyhdessä, jolloin toimijoiden välisestä yhteisvaikutuksesta saadaan paras hyöty ja jolloin ey pystyy entistätehokkaammin kannustamaan hallituksia keskittymään köyhyyden vähentämiseen ja köyhyydenvähentämisstrategioiden käyttöönottoon.
och för det fjärde ökade projektens effektivitet.biståndsgivarna samarbetade i större utsträckningvid planeringen av sina individuella program ochde involverade parterna kunde därmed dra nyttaav samordningseffekter, medan gemenskapen fickmöjlighet att på ett effektivare sätt uppmuntraregeringar att inrikta sig mer på fattigdomsbekämpning och att anta program som stöd för detta(som t.ex. regeringen i etiopien gjorde 2002).