You searched for: räjähdystarvikkeiden (Finska - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Swedish

Info

Finnish

räjähdystarvikkeiden

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Svenska

Info

Finska

1. räjähdystarvikkeiden vaatimustenmukaisuuden varmentamismenettelyt ovat:

Svenska

1. förfarandet för attestering av explosiva varors överensstämmelse skall vara ett av följande:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

-kuljetettavien räjähdystarvikkeiden lukumäärä ja määrä,

Svenska

-de överförda explosiva varornas antal och mängd.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

yhteisössä tapahtuvaa räjähdystarvikkeiden kuljetusta koskevasta asiakirjasta

Svenska

om ett dokument om överföring av explosiva varor inom gemenskapen

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

direktiivin 9 artiklassa, joka räjähdystarvikkeiden kuljettamista, koskee säädetään

Svenska

enligt artikel 9 i direktivet, som reglerar överföring av explosiva varor, krävs att mottagaren av de explosiva varorna har tillstånd från den behöriga myndigheten på bestämmelseorten. det dokument som innehåller tillståndet skall medfölja de explosiva varorna tills de når den angivna bestämmelseorten och skall uppvisas på begäran från de behöriga myndigheterna.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

-`kuljetusluvalla` räjähdystarvikkeiden suunniteltuja kuljetuksia yhteisössä koskevaa päätöstä,

Svenska

-tillstånd: det beslut som fattas om att tillåta planerad överföring av explosiva varor inom gemenskapen,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

siviilikäyttöön tarkoitettujen räjähdystarvikkeiden markkinoille saattamista ja valvontaa koskevien säännösten yhdenmukaistamista käsittelevä komitea

Svenska

kommittén om harmonisering av bestämmelserna om utsläppande på marknaden och övervakning av explosiva varor för civilt bruk

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Finska

tällä direktiivillä perustetaan yhdenmukainen järjestelmä siviilikäyttöön tarkoitettujen räjähdystarvikkeiden yksilöllistä tunnistamista ja jäljittämistä varten.

Svenska

genom detta direktiv inrättas ett harmoniserat system för identifiering och spårning av explosiva varor för civilt bruk.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Finska

direktiivissä 93/15/ety säädetään räjähdystarvikkeiden turvallisesta ja käyttövarmasta liikkumisesta yhteisön markkinoilla.

Svenska

i direktiv 93/15/eeg fastställs bestämmelser för hur explosiva varor ska kunna omsättas på gemenskapsmarknaden på ett säkert sätt.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Finska

direktiivin 14 artikla sisältää säännökset räjähdystarvikealan yrityksiä koskevien tietojen vaihtamisesta ja räjähdystarvikkeiden hallussapidon valvontajärjestelmän perustamisesta.

Svenska

eftersom kommissionen inte erhöll något svar på det motiverade yttrandet har den väckt förevarande talan. i sin replik frånföll den anmärkningen avseende bristande införlivande av artikel 14 i direktivet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Finska

räjähdystarvikkeiden yksilöllinen tunnistaminen on olennaista, jos räjähdystarvikkeista halutaan pitää tarkkaa ja täydellistä kirjaa kaikissa toimitusketjun vaiheissa.

Svenska

en förutsättning för att kunna underhålla korrekta och fullständiga register över explosiva varor inom hela distributionskedjan är att explosiva varor märks med en unik identifiering.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Finska

panostettujen ja panospusseissa olevien räjähdystarvikkeiden yksilöllisenä tunnisteena on käytettävä itseliimautuvaa tarraa tai tunniste on painettava suoraan jokaiseen panokseen tai panospussiin.

Svenska

för sprängämnen i form av patroner och i säckar ska märkningen bestå av ett klistermärke eller direkt tryck på patronen eller säcken.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Finska

sen jäsenvaltion kansallisen viranomaisen, jonne räjähdystarvikkeiden valmistus on sijoittunut, on annettava jokaiselle valmistuspaikalle 3-numerokoodi.

Svenska

varje tillverkningsplats ska tilldelas en tresiffrig kod av den nationella myndigheten i den medlemsstat där tillverkaren är belägen.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Finska

direktiivin mukaan on tarpeen varmistaa, että räjähdystarvikealan yrityksillä on räjähdystarvikkeiden hallussapidon valvontajärjestelmä, jotta räjähdystarvikkeiden hallussapitäjä voidaan yksilöidä milloin tahansa.

Svenska

enligt direktivet är det nödvändigt att säkerställa att företag som tillverkar och hanterar explosiva varor har ett system för spårning av explosiva varor så att de när som helst kan fastställa var en vara befinner sig.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Finska

jäsenvaltioiden on varmistettava, että räjähdystarvikealan yritykset ottavat käyttöön räjähdystarvikkeiden ja niiden yksilöllisiä tunnisteita koskevien tietojen keruujärjestelmän, joka kattaa räjähdystarvikkeiden koko tuotantoketjun ja elinkaaren.

Svenska

medlemsstaterna ska säkerställa att företag som tillverkar eller handlar med explosiva varor inför ett system för insamling av uppgifter om explosiva varor inbegripet en unik identifiering som följer varan genom hela distributionskedjan och livscykeln.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Finska

9. toimittaja ei saa toteuttaa räjähdystarvikkeiden kuljetusta, jos vastaanottaja ei ole saanut siihen 3, 5, 6 ja 7 kohdan säännösten mukaan tarvittavia lupia.

Svenska

9. ingen leverantör får överföra explosiva varor utan att mottagaren har erhållit de nödvändiga tillstånden för överföringen i enlighet med bestämmelserna i punkt 3, 5, 6 och 7.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

siviilikäyttöön tarkoitettujen räjähdystarvikkeiden markkinoille saattamista ja valvontaa koskevien säännösten yhdenmukaistamisesta 5 päivänä huhtikuuta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/15/ety täytäntöönpanoon liittyvä komission tiedonanto

Svenska

kommissionens meddelande inom ramen för genomförandet av rådets direktiv 93/15/eeg av den 5 april 1993 om harmonisering av bestämmelserna om utsläppande på marknaden och övervakning av explosiva varor för civilt bruk

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

siviilikäyttöön tarkoitettujen räjähdystarvikkeiden markkinoille saattamista ja valvontaa koskevien säännösten yhdenmukaistamisesta annetussa neuvoston direktiivissä 93/15/ety tarkoitettujen pyroteknisten tuotteiden ja tiettyjen ampumatarvikkeiden määrittämisestä.

Svenska

om identifiering av pyrotekniska artiklar och viss ammunition för rådets direktiv 93/15/eeg om harmonisering av bestämmelserna om utsläppande på marknaden och kontroll av explosiva varor för civilt bruk

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

yhteisössä tapahtuvaa räjähdystarvikkeiden kuljetusta koskevasta asiakirjasta 15 päivänä huhtikuuta 2004 tehty komission päätös 2004/388/ey [2] olisi otettava osaksi sopimusta.

Svenska

kommissionens beslut 2004/388/eg av den 15 april 2004 om ett dokument om överföring av explosiva varor inom gemenskapen [2] bör införlivas med avtalet.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

-`markkinoille saattamisella` tässä direktiivissä tarkoitettujen räjähdystarvikkeiden ensimmäistä käyttöön luovutusta, maksutta tai maksua vastaan, tarkoituksena niiden jakelu ja/tai käyttö yhteisön markkinoilla,

Svenska

-utsläppande på marknaden: varje första leverans, mot betalning eller gratis, av explosiva varor som omfattas av detta direktiv för distribution eller användning på gemenskapsmarknaden,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

räjähdystarvikkeita tuottavien tai käyttävien työntekijöiden terveyden ja turvallisuuden suojelu on myös varmistettava; valmisteilla on täydentävä direktiivi, joka koskee erityisesti työntekijöiden terveyden ja turvallisuuden suojelua räjähdystarvikkeiden valmistus-, varastointi-ja käyttötyössä,

Svenska

hälsa och skydd för dem som yrkesmässigt producerar eller använder explosiva varor måste också säkerställas. ytterligare ett direktiv, som skall omfatta bl.a. arbetstagarnas hälsa och säkerhet vid tillverkning, förvaring och användning av explosiva varor, är under utarbetande.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,779,806,900 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK