You searched for: tilannekuva (Finska - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Swedish

Info

Finnish

tilannekuva

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Svenska

Info

Finska

- hyvä tilannekuva.

Svenska

- en suverän ögonblicksbild.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

euroopan tilannekuva

Svenska

europeisk situationsbild

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

euroopan tilannekuva;

Svenska

en europeisk situationsbild.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

miten olisi tilannekuva?

Svenska

-ta några snabba bilder, bara.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

tämä on tilannekuva euroopasta 20. vuosisadan lopulla.

Svenska

vad kommer ni att besluta under hösten?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

euroopan tilannekuva kootaan seuraavista lähteistä kerätyistä tiedoista:

Svenska

den europeiska situationsbilden ska sättas samman av information som samlats in från följande källor:

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

luotava kansallinen tilannekuva ja pidettävä sitä yllä 9 artiklan mukaisesti;

Svenska

skapa och upprätthålla den nationella situationsbilden i enlighet med artikel 9,

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

kunkin jäsenvaltion on toimitettava joka vuoden maaliskuun, kesäkuun, syyskuun ja joulukuun ensimmäisenä työpäivänä komissiolle tilannekuva.

Svenska

den första vardagen i mars, juni, september och december varje år skall medlemsstaterna överföra en bild till kommissionen.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

1. tilannekuvan saatuaan komissio tarkistaa sen sisältämät tiedot ja kirjaa ne yhteisön rekisteriin. jos virheitä ei havaita, tilannekuvalla korvataan edellinen tilannekuva.

Svenska

1. vid mottagande av ögonblicksbilden skall kommissionen kontrollera uppgifterna och föra in dem i gemenskapens register. denna ögonblicksbild ersätter föregående bild om inga fel upptäcks.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

erityisedustaja huolehtii yhdessä muiden paikan päällä olevien unionin toimijoiden kanssa tiedon levittämisestä ja jakamisesta alueella olevien unionin toimijoiden keskuudessa, jotta tilannekuva ja -arviointi olisivat mahdollisimman yhteneväiset.

Svenska

den särskilda representanten ska tillsammans med andra unionsaktörer på fältet se till att information sprids och utbyts mellan unionsaktörer i insatsområdet, i syfte att uppnå en hög grad av gemensam medvetenhet om och bedömning av situationen.

Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

erityisedustaja varmistaa yhdessä muiden paikan päällä olevien euroopan unionin toimijoiden kanssa tiedon levittämisen ja jakamisen alueella olevien euroopan unionin toimijoiden keskuudessa, jotta tilannekuva ja -arviointi olisivat mahdollisimman yhteneväiset.

Svenska

den särskilda representanten ska tillsammans med andra eu-aktörer på fältet se till att information sprids och utbyts mellan eu-aktörer på insatsområdet i syfte att uppnå en hög grad av gemensam medvetenhet om och bedömning av situationen.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

erityisedustaja parantaa yhdessä muiden paikan päällä olevien euroopan unionin toimijoiden kanssa euroopan unionin kriisinhallintaoperaatioiden tukemiseksi alueella olevien euroopan unionin toimijoiden tuottaman tiedon levittämistä ja jakamista, jotta tilannekuva ja -arviointi olisivat mahdollisimman yhteneväiset.

Svenska

för att stödja eu:s krishanteringsinsatser ska den särskilda representanten, tillsammans med andra eu-aktörer på fältet, förbättra den spridning och det utbyte av information som genomförs av eu-aktörer i insatsområdet, i syfte att uppnå en hög grad av gemensam medvetenhet om och bedömning av situationen.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Finska

3) "tilannekuva" niiden alusten kaikkia kirjattuja tapahtumia, jotka muodostavat jonkin jäsenvaltion laivaston liitteessä i ilmoitetun alusten laskentapäivän ja tietojen toimittamispäivän välillä;

Svenska

3. ögonblicksbild (snapshot): samtliga registrerade händelser bland de fartyg som utgör en medlemsstats fiskeflotta mellan det angivna datumet för den registrering som avses i bilaga i och datum då uppgifterna överförs,

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

eu:n kriisinhallintaoperaatioiden tueksi euroopan unionin erityisedustaja yhdessä muiden eu:n toimijoiden kanssa parantaa tapahtumapaikalla olevien eu:n toimijoiden tiedon levittämistä ja jakamista, jotta tilannekuva ja -arviointi olisivat mahdollisimman yhteneväiset.

Svenska

för att stödja eu:s krishanteringsinsatser skall den särskilda representanten, tillsammans med andra eu-aktörer på fältet, förbättra den spridning och det utbyte av information som bedrivs av eu-aktörer på insatsområdet i syfte att uppnå en hög grad av gemensam medvetenhet om och bedömning av situationen.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,787,515,114 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK