Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kilpailuedellytykset
wettbewerbsbedingungen
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
epätasapuoliset kilpailuedellytykset, ja
ungleiche wettbewerbsvoraussetzungen sowie
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
luodaan yrityksille tasavertaiset kilpailuedellytykset.
gleiche wettbewerbsbedingungen für unternehmen zu schaffen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lähtökohtana tulee olla yhtäläiset kilpailuedellytykset.
ausgangspunkt muss die gewährleistung gleicher wettbewerbsbedingungen sein.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kilpailuedellytykset yhdysvalloissa eroavat kiinassa vallitsevista.
die wettbewerbslage in den usa sei anders als in der vr china.
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tasavertaiset kilpailuedellytykset: toimintojen eriyttämisen tärkeys
gleiche wettbewerbsbedingungen: entflechtung ist wichtig
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kilpailuedellytykset mainituilla alueilla eivät ole samanlaiset.
die wettbewerbsbedingungen sind in diesen zwei gebieten nicht dieselben.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
varmistaa vääristymättömät kilpailuedellytykset kaikille laitoksille sisämarkkinoilla,
zu verzerrungsfreien wettbewerbsbedingungen für alle kreditinstitute im binnenmarkt beitragen;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tasapuoliset ehdot kansainvälisessä kaupassa: tasavertaiset kilpailuedellytykset
gerechte bedingungen für den internationalen handel: chancengleichheit im wettbewerb
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
komissio ryhtyy tarpeellisiin toimenpiteisiin taatakseen tasavertaiset kilpailuedellytykset.
diese ziele müssen in einem energiebinnenmarkt, in dem die kommission die für einen fairen wettbewerb erforderlichen maßnahmen treffen wird, verwirklicht werden.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tällainen ero luo epätasapuoliset kilpailuedellytykset eri jäsenvaltioissa sijaitseville maksupalveluntarjoajille.
zudem schafft eine solche unterscheidung ungleiche wettbewerbsbedingungen für die zahlungsdienstleister in den verschiedenen mitgliedstaaten.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tarjoajilla on oltava tasapuoliset kilpailuedellytykset, ja kilpailuvääristymät on estettävä.
die bieter müssen gelegenheit haben, unter gleichen wettbewerbsbedingungen zu konkurrieren, und wettbewerbsverzerrungen müssen vermieden werden.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tällaisella konkretisoinnilla ja yhdenmukaistamisella luodaan samalla yhtenäiset kilpailuedellytykset."
diese konkretisierung und harmonisierung schafft gleichzeitig einheitliche wettbewerbsbedingungen."
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
kyseisellä välineellä varmistetaan myös tosiasiassa tuotteiden yhtäläiset kilpailuedellytykset sisämarkkinoilla.
eine produktdatenbank muss auch geschaffen werden, um wirklich gleiche wettbewerbsbedingungen für die produkte auf dem binnenmarkt zu gewährleisten.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
komissio katsoo, että näillä sitoumuksilla kilpailuedellytykset saadaan pidettyä ennallaan.
die kommission ist der auffassung, dass mit diesen von sanofi zugesagten abhilfemaßnahmen der wettbewerb wiederhergestellt wird.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gabriel garcía alonso kannatti myös tarvetta taata liikennemuotojen tasavertaiset kilpailuedellytykset.
herr garcia alonso hält es ebenfalls für erforderlich, gleiche wettbewerbsbedingungen zwischen den verkehrsträgern sicherzustellen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu:n yhteisillä ympäristösäännöillä varmistetaan tasavertaiset kilpailuedellytykset sisämarkkinoilla toimiville yrityksille.
die existenz gemeinsamer regeln im bereich umweltschutz auf ebene der eu gewährleistet gleiche wettbewerbsbedingungen für die unternehmen, die innerhalb des binnenmarktes operieren.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on taattava yhtäläiset kilpailuedellytykset kaikille markkinaosapuolille vahvistamalla yhteisön tason säännöksiä aina tarvittaessa,
die notwendigkeit, gleiche bedingungen für alle marktteilnehmer zu erreichen, indem immer dann, wenn es angemessen ist, gemeinschaftsweite regelungen getroffen werden;
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
parlamentin on pidettävä kiinni siitä, että kaikille liikenne muodoille annetaan samanlaiset kilpailuedellytykset.
diese mittel müssen zweckgebunden für den ausgleich der durch den verkehr verursachten schäden eingesetzt werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yhteiset säännöt ovat tärkeitä, koska niillä määritellään talouden yleinen toimintaympäristöjä yleiset kilpailuedellytykset.
der umfang der wirtschaft lichen integration hängt sowohl von der diversifizierung als auch vom volumen des handels mit den mitgliedstaaten ab.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: