Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
viennin kehitystä on vauhdittanut välimeren alueella käytetty uusi tekniikka:tonnikalojen lihottaminen altaissa.
unterstütztwurde diese entwicklung durch eine neue technikder käfighaltung von im mittelmeer gefangenem roten thun, die die thunfischmast ermöglicht und eine genauere zeitliche steuerung der marktreife gewährleistet.
suurosakkaiden rahapussin lihottaminen ajamalla kymmeniä tuhansia naisia ja miehiä työttömyyteen ja köyhyyteen on rikollinen asenne, ja painotan näitä sanojani.
wenn man zuläßt, daß sich eine handvoll großaktionäre bereichern, indem zehntausende frauen und männer in die arbeitslosigkeit, in die armut gestoßen werden, ist das- gelinde gesagt- eine kriminelle handlung.
siankasvatuksesta on tullut erittäin erikoistunut tuotannonala, jota ei usein yhdistetä maatalouteen, ja johon kuuluu standardisoitujen eläinten ostaminen, lihottaminen ja myynti tarkkoja vaatimuksia ja toimitusaikoja noudattaen.
die schweineerzeugung hat sich zu einem hochspezialisierten wirtschaftszweig entwickelt, der häufig nicht landbaugebunden und auf ankauf, mast und verkauf standardisierter, präzise spezifikationen erfüllende tiere ausgerichtet ist und strengen lieferfristen unterliegt.
meillä on kansanterveyteen ja kuluttajansuojaan liittyviä ongelmia, kuten päätös hormonien käytöstä lihassa: euroopassa eläinten lihottaminen hormoneilla ei ole sallittua, mutta meidät yritetään pakottaa kumoamaan tuo lainsäädäntö.
das wurde von herrn castagnetti ganz besonders betont, und darin unterstütze ich ihn.
kotimaan markkinoilla tapahtuva teurastus vai elävien eläinten vienti, tuotantovaihe, jossa siat ovat, ja niiden vientitarkoitus (teurastus tai myöhempi lihottaminen) eivät vaikuta maksun suuruuden määrittämiseen.
ausgeführten schweine" in wahrheit unter mehrere produktkategorien, die verschiedenen produktionsstadien zuzuordnen seien und unterschiedlichen zielen in der erzeugung dienten.
nilviäisten sekä niiden mätimunien ja sukusolujen edelleen kasvattamista, lihottamista, uudelleensijoittamista tai ihmisravinnoksi käyttämistä varten tapahtuvaan tuontiin liittyvistä eläinten terveyttä koskevista edellytyksistä ja todistuksiin liittyvistä vaatimuksista 14 päivänä marraskuuta 2003 tehdyssä komission päätöksessä 2003/804/ey [2] ja viljeltäviksi tarkoitettujen elävien kalojen sekä niiden mätimunien ja sukusolujen sekä ihmisravinnoksi tarkoitettujen vesiviljelystä peräisin olevien elävien kalojen sekä niistä saatavien tuotteiden tuontiin liittyvistä eläinten terveyttä koskevista edellytyksistä ja todistuksiin liittyvistä vaatimuksista 21 päivänä marraskuuta 2003 tehdyssä komission päätöksessä 2003/858/ey [3] viitataan ihmisravinnoksi tarkoitettujen elävien nilviäisten ja kalatuotteiden yhteisöön tuonnin sallimisen osalta kolmansiin maihin, jotka on lueteltu luettelossa, joka on vahvistettu sellaisia kolmansia maita ja alueita, joista simpukoiden, piikkinahkaisten, vaippaeläinten, merikotiloiden ja kalastustuotteiden tuonti on sallittua, koskevien luetteloiden vahvistamisesta 6 päivänä marraskuuta 2006 tehdyssä komission päätöksessä 2006/766/ey [4].
die entscheidung 2003/804/eg der kommission vom 14. november 2003 zur festlegung der veterinärbedingungen und der veterinärbescheinigung für die einfuhr von zur weiterzucht, ausmast, umsetzung oder zum verzehr bestimmten weichtieren, ihren eiern und gameten [2] und die entscheidung 2003/858/eg der kommission vom 21. november 2003 zur festlegung der veterinärbedingungen und veterinärbescheinigungen für die einfuhr von zu zuchtzwecken bestimmten lebenden fischen, ihren eiern und gameten und von zum verzehr bestimmten lebenden zuchtfischen und ihren erzeugnissen [3] betreffen die drittländer, die in der mit der entscheidung 2006/766/eg der kommission vom 6. november 2006 zur aufstellung der listen der drittländer und gebiete, aus denen die einfuhr von muscheln, stachelhäutern, manteltieren und meeresschnecken sowie fischereierzeugnissen zulässig ist [4], festgelegten liste hinsichtlich der zulassung für die einfuhr lebender weichtiere und fischereierzeugnisse zum menschlichen verzehr in die gemeinschaft aufgeführt sind.