You searched for: sen kummemmin (Finska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

German

Info

Finnish

sen kummemmin

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Tyska

Info

Finska

se ei poikkea muista aloista sen kummemmin.

Tyska

es gibt da keinen unterschied.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

sen on vaikeaa sen kummemmin puolustaa kuin vastustaakaan esitystä.

Tyska

der rat wolle ver fassungsgeber europas sein und sei damit in nizza kläglich gescheitert.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

hanke ei kuitenkaan ole yksinkertainen sen kummemmin tekniseltä kuin juridiseltakaan kannalta.

Tyska

allerdings handelt es sich um ein weder in technischer noch in rechtlicher hinsicht einfaches unterfangen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

arvoisat parlamentin jäsenet, tyhjiä ääniä ei tarvitse sen kummemmin selitellä.

Tyska

meine damen und herren, es ist nicht erforderlich, die stimmenthaltungen noch weiter zu erläutern.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

puhemies. - arvoisat parlamentin jäsenet, tyhjiä ääniä ei tarvitse sen kummemmin selitellä.

Tyska

der präsident - meine damen und herren, es ist nicht erforderlich, die stimmenthaltungen noch weiter zu er läutern.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

vaikka tätä väitettä ei sen kummemmin perustella, komitea katsoo, että se voi hyvinkin pitää paikkansa.

Tyska

diese behauptung wird zwar nicht näher begründet, könnte aber nach ansicht des ausschusses zutreffen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

kunkin vaihtoehdon ympäristövaikutusten arvioinnissa ei ilmennyt merkittäviä vaikutuksia (sen kummemmin negatiivisia kuin positiivisiakaan).

Tyska

bei der bewertung der einzelnen optionen im hinblick auf ihre ökologischen auswirkungen wurden keine erheblichen auswirkungen, weder positiver noch negativer art, festgestellt.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

tämän arvion seurauksena slovenia on pyrkinyt lisäämään vauhtiaan, mutta tšekin tilanne ei ole parantunut sen kummemmin.

Tyska

slowenien hat auf diese analyse mit einer beschleunigung der reformen reagiert, aber die lage in der tschechischen republik hat sich noch nicht wesentlich verbessert.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

tämä mahdollisesti johtuu siitä, että kuluttajat eivät vielä ole erityisen perehtyneitä niihin eivätkä sen kummemmin osaa niitä hyödyntää.

Tyska

bereits in dieser stellungnahme wurde darauf hingewiesen, daß die verbraucher an den nährwertangaben nur wenig interessiert sind; dies ist möglicherweise darauf zurückzuführen, daß die verbraucher mit nährwertangaben zum gegenwärtigen zeitpunkt nicht allzu vertraut sind und deshalb damit nicht ohne weiteres etwas anzufangen wissen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

joten asiaa sen kummemmin kiertelemättä, menettelynne hyödyttävät niitä sveitsiläisiä ja eurooppalaisia tahoja, jotka vastustavat sveitsin ja euroopan yhteisöjen läheisempiä suhteita.

Tyska

und was sie hier machen – damit das klar ist – , ist, denjenigen in der schweiz und in europa in die hände zu spielen, die gegen eine annäherung der schweiz an die europäischen gemeinschaften sind.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

3.4.4 tässä ehdotuksessa sen kummemmin kuin suositusehdotuksessakaan ei puututa opettajien ja lasten internet-käyttötaitoon opetus- ja oppimistarkoituksissa.

Tyska

illegal nicht aus der welt schaffen kann. selbst innerhalb der einzelnen mitgliedstaaten gibt es regionale kulturelle sensibilitäten in diesem bereich, an denen nicht vorbei gegangen werden kann.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

käsittelen seuraavaksi sen kummemmin erittelemättä joitakin ehkä hieman vakavampia asioita, ja naiset valkoisissa-järjestölle myönnetty palkinto antaa tilaisuuden keskittyä näihin asioihin.

Tyska

in lockerer reihenfolge jetzt einige vielleicht kritischere punkte. der den „ damen in weiß“ verliehene preis gibt mir anlass, darauf einzugehen.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

mielestäni ehdotettu laki on paljon maltillisempi kuin yhdysvaltojen antama kotimaan turvallisuutta koskeva laki( homelands security act), jota euroopan parlamentti ei sen kummemmin vastustanut.

Tyska

ich würde behaupten wollen, dass das, was vorgeschlagen wird, noch milder ist als der ohne großen erkennbaren protest seitens dieses hauses vor kurzem in den vereinigten staaten verabschiedete homelands security act.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

jos palestiina ja israel eivät saa aikaan sopimusta jerusalemin asemasta, kaupungin itäisestä ja läntisestä osasta tulisi muodostaa kansainvälinen jerusalem, joka ei olisi sen kummemmin israelin kuin palestiinankaan pääkaupunki vaan maailman pääkaupunki.

Tyska

es empfange sie als freunde und repräsentanten zweier völker, die, das eine wie das andere, nun endlich ein recht auf frieden, sicherheit und ent wicklung hätten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

ensinnäkin olemme eri mieltä esittelijän toteamuksesta, jonka mukaan siinä tapauksessa, että komission ehdotuksessa esitettyjä määrärahoja vähennetään, ne olisi otettava sen kummemmin perustelematta kalastussopimusten budjettiotsakkeeseen siitä huolimatta, että esittelijä näyttää unohtaneen, että suurin osa näistä varoista on nyt tarkoitettu käytettäviksi kehitysavun kustannuksiin eikä näiden sopimusten kaupallisiin osiin.

Tyska

erstens sind wir nicht mit der erklärung der berichterstatterin einverstanden, dass im falle einer kürzung der im kommissionsvorschlag vorgesehenen mittel diese ohne jede begründung von der rubrik fischereiabkommen abgezogen werden sollen, denn die berichterstatterin vergisst dabei offenbar, dass der größte teil dieser mittel gegenwärtig zur deckung der kosten für entwicklungshilfe und nicht für den kommerziellen teil dieser abkommen eingesetzt wird.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

3.13 puuttumatta sen kummemmin galileon prs-signaalin sotilaallisen käytön eri tyypeistä käytävään keskusteluun – se ei kuulu lausunnon alaan ja eikä sitä käsitellä vihreässä kirjassa – on kuitenkin todettava, että galileon käytön taloudellinen tasapaino on siitä osittain riippuvainen.

Tyska

3.13 ohne in die diskussionen über die verschiedenen arten der nutzung des galileo-signals zu militärischen zwecken für den öffentlichen regulierten dienst eingreifen zu wollen (dies würde den rahmen dieser stellungnahme sprengen; außerdem wurde diese frage auch im grün­buch ausgeklammert), hängt die rentabilität der galileo-anwendungen teilweise jedoch genau von dieser frage ab.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,772,878,101 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK