Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
lisäksi on tärkeää ottaa huomioon kreikan hyväksi havaittu varojen vastaanottokyky.
in diesem zusammenhang sei angemerkt, dass griechenlands bilanz, was seine fähigkeit betrifft, die mittel abzurufen, positiv ausfällt.
vastaanottokyky ja määrärahojen aikaisempi käyttö olisi myös otettava huomioon määrärahoja vahvistettaessa.
bei der festlegung der mittelansätze sollten auch die aufnahmekapazität und der bisherige haushaltsvollzug berücksichtigt werden.
vastaanottokyky ja määrärahojen aiempi toteuttaminen olisi myös otettava tarkoin huomioon määrärahoja hyväksyttäessä.
außerdem sollten bei der festlegung der mittelansätze auch die aufnahmekapazität und der bisherige haushaltsvollzug sorgfältig berücksichtigt werden.
lopuksi haluan muistuttaa, että vastaanottokyky ei ole joidenkin jäsenvaltioiden keksimä kriteeri vaan yksi kööpenhaminan kriteereistä.
lassen sie mich abschließend erneut bekräftigen, dass das kriterium der aufnahmefähigkeit keine erfindung einiger mitgliedstaaten ist, sondern eines der kriterien von kopenhagen.
eu:n sisäiset muuttovirrat vähentäisivät mukautumisvaikeuksia sellaisissa vastaanottavissa maissa, joiden vastaanottokyky on alhainen.
darüber hinaus dürfte eine solche eu-interne migration die anpassungsschwierigkeiten der aufnahmeländer mit geringem absorptionsvermögen erleichtern.
lisäksi huomioidaan korjauksia edellyttävinä osatekijöinä kyseessä olevien maiden vastaanottokyky sekä konfliktin jälkeisessä tilanteessa olevien maiden erityistilanne.
darüber hinaus werden als berichtigungsfaktoren auch die aufnahmekapazität des landes und besondere umstände, z.b. nachkonfliktsituationen, berücksichtigt.
tähänastiset kokemukset tuen maksamisesta kumppanimaalle, tuen vastaanottokyky ja se, kuinka tehokkaasti budjettitukitoimilla saavutettiin sovitut tavoitteet;
erfolgsbilanz und aufnahmekapazität bei früheren auszahlungen sowie wirksamkeit der bisherigen budgethilfemaßnahmen für die erreichung vereinbarter ziele;
kaikilla ehdokkailla on liittymisajankohdasta riippumatta oltava samanlaiset oikeudet rakennepolitiikan kehysten mukaisiin nettorahansiirtoihin, mikäli niiden vastaanottokyky ja yhteisrahoitus sen sallivat.
wenn wir mit diesem prozeß richtig umgehen, wird die europäische union eine echte europaweite europäische union werden, und nicht einfach nur eine westeuropäische.
tässä tarkoituksessa parlamentti ehdottaa, että kansainvälistä suojelua tarvitsevat henkilöt jaettaisiin jäsenvaltioiden kesken siten, että otetaan huomioon jäsenvaltioiden taloudellinen tilanne, koko ja vastaanottokyky.
zu diesem zweck schlägt es vor, die des internationalen schutzes bedürfenden personen den einzelnen mitgliedstaaten nach einem verteilerschlüssel zuzuweisen, der die wirtschaftliche lage, größe und aufnahmekapazität der länder berücksichtigt.