Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
”gr.
„gr.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yht. gr
gr összesen
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gr kreikka
gr görögország
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
gr-athens
gr-athén
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
(gr) kreikka
(el) gÖrÖgorszÁg
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
p kreikka: gr
helyébe az alábbi szöveg lép:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
gr maantieteellinen edustavuus
fr földrajzi reprezentativitás;
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
gr-54110 thessaloniki
gr-54110 thessaloniki
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 20
Kvalitet:
Referens:
st. ulrich i. gr.
st. ulrich i. gr. c)
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maantieteellinen edustavuus (gr)
földrajzi reprezentativitás (fr)
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kumppanuus2 yhteistyökumppania: gr, pl
partnersÉg2 partner a következő tagállamokból: gr és pl
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gr-15231 halandri , athens
gr-15231 halandri , athens
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mount athos – agioritikos (gr)
mount athos – agioritikos (gr)
Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: