Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
uudelleen ilmoittaminen liittyy ainoastaan yhteensoveltuvuutta koskevaan kysymykseen, koska se herättää kysymyksen, saako alankomaat riittävän korvauksen.
ez az ismételt bejelentés kizárólag az összeegyeztethetőség kérdésével lehet kapcsolatos, amennyiben felvetődik annak kérdése, hogy hollandia megfelelő ellentételezést fog-e kapni.
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
103 artiklalla eikä näillä päätöslauselmilla voi olla sellaista vaikutusta, että ne estävät tuomioistuimia tutkimasta kansallisia täytäntöönpanotoimia arvioidakseen niiden yhteensoveltuvuutta perusoikeuksien kanssa.
a bíróságok felülvizsgálják a nemzeti végrehajtási intézkedéseket abból a szempontból, hogy azok összeegyeztethetők-e az alapvető jogokkal.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
totesi, ettei sillä näin ollen ollut toimivaltaa tutkia edes välillisesti turvallisuusneuvoston päätöslauselmia arvioidakseen niiden yhteensoveltuvuutta yhteisön oikeusjärjestyksessä suojeltujen perusoikeuksien kanssa.
arra, hogy akár csak közvetve felülvizsgálja a biztonsági tanács határozatait annak érdekében, hogy értékelje azok összeegyeztethetőségét a közösségi jogrend által védett alapvető jogokkal.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yhteisöjen tuomioistuimella on jo ollut tilaisuus tutkia televiestintäyritykselle asetetun ja sen liikevaihdon perusteella prosenttiosuutena lasketun vuosittaisen maksun yhteensoveltuvuutta direktiivin 97/13 kanssa edellä mainituissa yhdistetyissä
a bíróságnak a fent hivatkozott albacom és infostrada egyesített ügyekben hozott ítéletben már volt alkalma megvizsgálni valamely távközlési vállalkozásra kivetett, annak éves forgalma százalékában meghatározott éves pénzügyi teher
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
15 toiseksi ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin totesi, ettei sillä näin ollen ollut toimivaltaa tutkia edes välillisesti turvallisuusneuvoston päätöslauselmia arvioidakseen niiden yhteensoveltuvuutta yhteisön oikeusjärjestyksessä suojeltujen perusoikeuksien kanssa.
15másod-szor, az elsőfokú bíróság megállapította, hogy ennek következtében nincs hatásköre arra, hogy akár csak közvetve felülvizsgálja a biztonsági tanács határozatait annak érdekében, hogy értékelje azok összeegyeztethetőségét a közösségi jogrend által védett alapvető jogokkal.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(13) komissio aloitti perustamissopimuksen 88 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn, koska se epäili järjestelmän yhteensoveltuvuutta yhteismarkkinoille. komissio epäili seuraavia seikkoja.
(13) a bizottság a szerződés 88. cikke (2) bekezdésének értelmében az eljárást azért indította meg, mert kétségei voltak a rendszer közös piaccal való összeegyeztethetőségével kapcsolatban. az alábbi kétségekről volt szó.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
komissio on näin ollen perustellusti todennut riidanalaisen päätöksen 61 perustelukappaleessa, että ey 87 ja ey 86 artiklan 2 kohdan perusteella suoritettu arviointi ei estä tutkimasta asianmukaisissa menettelyissä riskintasausjärjestelmän yhteensoveltuvuutta yhteisön oikeuden muiden merkityksellisten säännösten, etenkin kolmannen vahinkovakuutusdirektiivin säännösten, kanssa.
következésképpen a bizottság joggal állapította meg a megtámadott határozat 61. pontjában, hogy az ek 87. cikk és az ek 86. cikk (2) bekezdése alapján elvégzett értékelés nem sértette a res közösségi jog egyéb releváns rendelkezéseivel és különösen a harmadik nem életbiztosítási irányelv rendelkezéseivel való összeegyeztethetőségének a megfelelő eljárások keretében történő vizsgálatát.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
12) toissijaisuusperiaatteen mukaisesti yhteisön on välttämätöntä toimia asetuksen (ety) n:o 3821/85 muuttamiseksi, jotta varmistetaan liitteen i b mukaisten valvontalaitteistojen yhteensoveltuvuus kuljettajakorttien kanssa ja liitteiden i ja i b mukaisten valvontalaitteistojen toimittamien tietojen johdonmukaisuus,
(12) mivel a szubszidiaritás elvének megfelelően a 3821/85/egk rendelet módosítása a közösség fellépését igényli annak biztosítása érdekében, hogy az i. b. melléklet szerinti menetíró készülék kompatibilis legyen a járművezetői kártyákkal, továbbá hogy az i. és i. b. mellékletben foglaltaknak megfelelő menetíró készülék által szolgáltatott adatok összhangban legyenek;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens: